Vous avez cherché: omnipotens (Latin - Serbe)

Latin

Traduction

omnipotens

Traduction

Serbe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Serbe

Infos

Latin

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

Serbe

bog je rastopio srce moje, svemoguæi me je uplašio.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu

Serbe

gospod je velik ratnik; ime mu je gospod.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

Serbe

uèim vas ruci božjoj, i kako je u svemoguæeg ne tajim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu

Serbe

jer bog ne sluša taštinu, i svemoguæi ne gleda na nju.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quid est omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illu

Serbe

Šta je svemoguæi da mu služimo? i kakva nam je korist, da mu se molimo?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi

Serbe

jer kakav je deo od boga odozgo? i kakvo nasledstvo od svemoguæeg s visine?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et templum non vidi in ea dominus enim deus omnipotens templum illius est et agnu

Serbe

i crkve ne videh u njemu: jer je njemu crkva gospod bog svedržitelj, i jagnje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et audivi altare dicens etiam domine deus omnipotens vera et iusta iudicia tu

Serbe

i èuh drugog iz oltara gde govori: da, gospode bože svedržitelju, istiniti su i pravi sudovi tvoji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Serbe

govorahu bogu: idi od nas. Šta bi im uèinio svemoguæi?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Serbe

a bog svemoguæi da te blagoslovi, i da ti da veliku porodicu i umnoži te, da od tebe postane mnoštvo naroda,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Serbe

govoreæi: hvalimo te, gospode bože svedržitelju, koji jesi, i beše, i biæeš, što si primio silu svoju veliku, i caruješ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu

Serbe

i još mu reèe bog: ja sam bog svemoguæi; rasti i množi se; narod i mnogi æe narodi postati od tebe, i carevi æe izaæi iz bedara tvojih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva

Serbe

od silnog boga oca tvog, koji æe ti pomagati, i od svemoguæeg, koji æe te blagosloviti blagoslovima ozgo s neba, blagoslovima ozdo iz bezdana, blagoslovima od dojaka i od materice.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Serbe

i pevahu pesmu mojsija, sluge božijeg, i pesmu jagnjetovu, govoreæi: velika su i divna dela tvoja, gospode bože svedržitelju, pravedni su i istiniti putevi tvoji, care svetih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

Serbe

a bog svemoguæi da vam da da nadjete milost u onog èoveka, da vam pusti brata vašeg drugog i venijamina; ako li ostanem bez dece, nek ostanem bez dece.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Serbe

i svaka od èetiri životinje imaše po šest krila naokolo, i unutra puna oèiju, i mira ne imaju dan i noæ govoreæi: svet, svet, svet gospod bog svedržitelj, koji beše, i koji jeste, i koji æe doæi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,703,001,668 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK