Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
para que ela fique bem.
İyi olduğundan emin olursun.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
espero que ela fique bem.
umarım düzelir.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- espero que ela fique bem.
- umarım iyi olur.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
só quero que ela fique bem.
anladım.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu só quero que ela fique bem.
kızgın bile değilim.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu certifico-me que ela fique bem.
ben her şeyiyle ilgilenirim.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quero que ela fique.
kalmasını istiyorum.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quer que ela fique aqui?
burada kalmasını mı istiyorsunuz?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- que ela fique com deus.
- kurtulduğumuz iyi oldu.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu quero que ela fique.
kalmasını istiyorum.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- não, quero que ela fique.
-hayır, kalmasını istiyorum.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- eu quero que ela fique.
- onun kalmasını istiyorum.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quer que ela fique? - sim.
-onun kalmasını mı istiyorsun?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e queres que ela fique aqui?
onun burada mı kalmasını istiyorsun?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- entretanto, onde quer que ela fique?
- o arada nerede kalsın?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alice, cuide para que ela fique aqui.
alice, onun buradan ayrılmasına engel olabilir misin?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- não quer que ela fique no carro.
- arabada kalmasını istemezsin.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depois de terem tanto trabalho para que ela fique bem?
- İyileşmesi için bu kadar uğraştıktan sonra?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não acho que ela fique muito mais tempo...
daha fazla süreceğini sanmam.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- eu sei. fico contente que ela fique aqui.
onun burada kalacak olmasına seviniyorum.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :