Вы искали: melhoras pra ela, que ela fique bem ... (Португальский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Turkish

Информация

Portuguese

melhoras pra ela, que ela fique bem logo

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Турецкий

Информация

Португальский

para que ela fique bem.

Турецкий

İyi olduğundan emin olursun.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

espero que ela fique bem.

Турецкий

umarım düzelir.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- espero que ela fique bem.

Турецкий

- umarım iyi olur.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

só quero que ela fique bem.

Турецкий

anladım.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu só quero que ela fique bem.

Турецкий

kızgın bile değilim.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu certifico-me que ela fique bem.

Турецкий

ben her şeyiyle ilgilenirim.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quero que ela fique.

Турецкий

kalmasını istiyorum.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quer que ela fique aqui?

Турецкий

burada kalmasını mı istiyorsunuz?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- que ela fique com deus.

Турецкий

- kurtulduğumuz iyi oldu.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu quero que ela fique.

Турецкий

kalmasını istiyorum.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- não, quero que ela fique.

Турецкий

-hayır, kalmasını istiyorum.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- eu quero que ela fique.

Турецкий

- onun kalmasını istiyorum.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- quer que ela fique? - sim.

Турецкий

-onun kalmasını mı istiyorsun?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e queres que ela fique aqui?

Турецкий

onun burada mı kalmasını istiyorsun?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- entretanto, onde quer que ela fique?

Турецкий

- o arada nerede kalsın?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

alice, cuide para que ela fique aqui.

Турецкий

alice, onun buradan ayrılmasına engel olabilir misin?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- não quer que ela fique no carro.

Турецкий

- arabada kalmasını istemezsin.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

depois de terem tanto trabalho para que ela fique bem?

Турецкий

- İyileşmesi için bu kadar uğraştıktan sonra?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não acho que ela fique muito mais tempo...

Турецкий

daha fazla süreceğini sanmam.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- eu sei. fico contente que ela fique aqui.

Турецкий

onun burada kalacak olmasına seviniyorum.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,097,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK