Vous avez cherché: реорганизовывать (Russe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Spanish

Infos

Russian

реорганизовывать

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

32. МООНЛ продолжала сокращать и реорганизовывать свой воинский контингент.

Espagnol

la unmil continuó reduciendo y reconfigurando su despliegue militar.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они никогда не содействовали позитивному рассмотрению трудовых конфликтов или жалоб, и реорганизовывать их было бы бессмысленно.

Espagnol

jamás había resuelto ni apoyado ninguna denuncia o diferencia laboral y hubiese sido inútil reorganizarla.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Африканские страны полны решимости отстаивать права человека и основные свободы и реорганизовывать и укреплять свои институты.

Espagnol

los países de África están decididos a proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales, y a reformar y reforzar sus instituciones.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

555. В Латвии юридические и физические лица обладают правом учреждать, реорганизовывать и ликвидировать частные учебные заведения.

Espagnol

en letonia las personas físicas y jurídicas tienen derecho a fundar, reorganizar y liquidar establecimientos docentes privados.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

11. Конвенция не уполномочивала Комиссию проводить или реорганизовывать обучение, хотя члены Комиссии могут участвовать в этом процессе в своем личном качестве.

Espagnol

la comisión no ha recibido el mandato de la convención para realizar u organizar actividades de capacitación, aunque los miembros pueden participar en ellas a título personal.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Глобальный центр обслуживания продолжал перепрофилировать и реорганизовывать свои процедуры и функции в целях внедрения глобальной интегрированной системы поставок, включая функцию по централизованному выявлению источников активов.

Espagnol

el centro mundial de servicios siguió redefiniendo y reconfigurando sus procesos y funciones para incorporar el principio de la cadena mundial de suministro integrada, incluida una función global de determinación de las fuentes de activos.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

С учетом общесистемного процесса реформ комиссии продолжали анализировать свою деятельность, корректировать приоритеты, перестраивать программы и реорганизовывать свою кадровую структуру в целях повышения эффективности своей деятельности и отдачи от нее.

Espagnol

en armonía con el proceso de reforma de todo el sistema, las comisiones continuaron reexaminando sus actividades, ajustando sus prioridades, reestructurando sus programas y reorganizando su personal a fin de aumentar su eficiencia y la efectividad en función de los costos.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

9. Сознавая финансовые трудности правительств, секретариат продолжает реорганизовывать работу и рабочую нагрузку, с тем чтобы быть в состоянии удовлетворить новые потребности в деятельности и результатах в интересах поддержки усиленного многостороннего режима борьбы с изменением климата.

Espagnol

9. consciente de las restricciones financieras que sufren los gobiernos, la secretaría sigue reorganizando su trabajo y sus procesos para poder hacerse cargo de las nuevas actividades y productos que se le piden en relación con el fortalecimiento del régimen multilateral del cambio climático.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"Соединенные Штаты со своей стороны прямо оставляют за собой право реорганизовывать на основании акта конгресса в интересах и на благо общества систему водных ресурсов реки Ниагара, поступающих в соответствии с положениями договора, и ни один проект реорганизации части водных ресурсов, приходящихся на долю Соединенных Штатов, не будет осуществляться до тех пор, пока он не будет санкционирован актом конгресса "Цитируется Уильямом У. Бишопом младшим в работе "reservations to treaties ", r.c.a.d.i. 1961-ii, vol. 103, p. 318

Espagnol

“the united states on its part expressly reserves the right to provide by act of congress for redevelopment, for the public use and benefit, of the united states of the waters of the niagara river made available by the provisions of the treaty, and no project for redevelopment of the united states share of such waters shall be undertaken until it be specifically authorized by act of congress” citado por william w. bishop, jr., “reservations to treaties”, rcadi, 1961-ii, vol. 103, pág. 318.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,980,828 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK