Hai cercato la traduzione di parce que tu ma dit pas da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

parce que tu ma dit pas

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

normal que tu ne comprends pas parce que tu ne connais pas le français

Portoghese

normal que não entendas porque não sabes francês

Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu ma manque

Portoghese

i missed you

Ultimo aggiornamento 2021-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cela ne se dit pas.

Portoghese

isto não se diz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

que tu es grand !

Portoghese

como você é alto!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il ne dit pas de mensonges.

Portoghese

ele não conta mentiras.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cela dit, pas de malentendu.

Portoghese

dito isto, nada de mal-entendidos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

parles-tu ma langue ?

Portoghese

fala a minha língua?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'apprécierais que tu partes.

Portoghese

eu gostaria de que você partisse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

parce que tu m`as vu, tu as cru. heureux ceux qui n`ont pas vu, et qui ont cru!

Portoghese

disse-lhe jesus: porque me viste, creste? bem-aventurados os que não viram e creram.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

post ma dit que mon commande est libbellé

Portoghese

ele relaxa

Ultimo aggiornamento 2013-06-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n`es ni froid ni bouillant, je te vomirai de ma bouche.

Portoghese

assim, porque és morno, e não és quente nem frio, vomitar-te-ei da minha boca.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le parlement européen, je sais ce que c' est parce que tu es devenu député."

Portoghese

eu sei o que é o parlamento porque foste eleito deputado."

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

parce que je suis informé de la foi que tu as au seigneur jésus et de ta charité pour tous les saints.

Portoghese

ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o senhor jesus e para com todos os santos;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

malheureusement, notre déclaration ne dit pas tout.

Portoghese

infelizmente, a nossa declaração não dizia tudo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il ne s'agit là que d'hypothèses, le règlement ne le dit pas.

Portoghese

trata-se apenas de hipóteses, que não são expressas pelo regulamento.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cependant, il ne dit pas toute la vérité.

Portoghese

mas não diz toda a verdade.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

aimes-tu ma nouvelle coupe de cheveux ?

Portoghese

você gostou do meu novo corte de cabelo?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité;

Portoghese

instruidor dos néscios, mestre de crianças, que tens na lei a forma da ciência e da verdade;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qui ne dit pas oui à la libéralisation de la concurrence?

Portoghese

quem não diz « sim » à liberalização da concorrência?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux?

Portoghese

mas ainda que quiseste ir embora, porquanto tinhas saudades da casa de teu pai, por que furtaste os meus deuses?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,765,613 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK