Hai cercato la traduzione di kamu bicara dengan siapa da Indonesiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Indonesian

Portuguese

Informazioni

Indonesian

kamu bicara dengan siapa

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Indonesiano

Portoghese

Informazioni

Indonesiano

mulai bicara dengan %s pada

Portoghese

começou a conversação com %s em

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

mereka tidak mengenal kasihan dan bicara dengan congkak

Portoghese

eles fecham o seu coração; com a boca falam soberbamente.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

dengan siapa kamu mau membandingkan aku? adakah yang dapat disamakan dengan aku

Portoghese

a quem me assemelhareis, e com quem me igualareis e me comparareis, para que sejamos semelhantes?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

berkata, "hai manusia fana, berdirilah. aku ingin bicara dengan engkau.

Portoghese

e disse-me: filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

siapa kauanggap serupa dengan allah yang mahakudus? dengan siapa engkau mau menyamakan dia

Portoghese

a quem, pois, me comparareis, para que eu lhe seja semelhante? diz o santo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

lalu para pemuka kota harus memanggil orang itu dan bicara dengan dia. kalau ia tetap menolak

Portoghese

então os anciãos da sua cidade o chamarão, e falarão com ele. se ele persistir, e disser: não quero tomá-la;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

"gubernur mesir bicara dengan kasar kepada kami dan menuduh kami memata-matai negerinya

Portoghese

o homem, o senhor da terra, falou-nos asperamente, e tratou-nos como espias da terra;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong

Portoghese

não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

jangan dendam terhadap siapa pun. bereskanlah perselisihanmu dengan siapa saja, supaya kamu tidak berdosa karena orang lain

Portoghese

não odiarás a teu irmão no teu coração; não deixarás de repreender o teu próximo, e não levarás sobre ti pecado por causa dele.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

orang yang dahulu terburu nafsu akan bertindak dengan sabar dan penuh pengertian. orang yang gagap akan bicara dengan jelas

Portoghese

o coração dos imprudentes entenderá o conhecimento, e a língua dos gagos estará pronta para falar distintamente.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

sesudah berbicara dengan mereka, musa menutupi mukanya dengan kain

Portoghese

assim que moisés acabou de falar com eles, pôs um véu sobre o rosto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

bertakwalah kepada allah dalam menghadapi anak-anak yatim. berbicaralah dengan ucapan yang mengarah kepada kebenaran tanpa berlaku zalim kepada siapa pun.

Portoghese

que temam a deus e digam palavras apropriadas.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

datanglah dekat pada-ku dan dengarlah, sejak dahulu aku bicara dengan terus terang; dan perkataan-ku selalu kujadikan kenyataan.

Portoghese

chegai-vos a mim, ouvi isto: não falei em segredo desde o princípio; desde o tempo em que aquilo se fez, eu estava ali; e agora o senhor deus me enviou juntamente com o seu espírito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

apakah kamu takut akan (menjadi miskin) karena kamu memberikan sedekah sebelum mengadakan pembicaraan dengan rasul?

Portoghese

temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

apakah kalian takut untuk selalu memberikan sedekah sebelum melakukan pembicaraan dengan rasulullah?

Portoghese

temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

dengan sabar aku mendengarkan ketika kamu berbicara, dan menanti ketika kamu mencari kata-kata yang bijaksana

Portoghese

eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

sementara berbicara dengan kornelius, petrus masuk ke dalam rumah. di situ ia melihat banyak orang sudah berkumpul

Portoghese

e conversando com ele, entrou e achou muitos reunidos,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

allah berfirman: "tinggallah dengan hina di dalamnya, dan janganlah kamu berbicara dengan aku.

Portoghese

ele lhes dirá: entrai aí e não me dirijas a palavra.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

mereka berkata: "bagaimana kami akan berbicara dengan anak kecil yang masih di dalam ayunan?"

Portoghese

disseram: como falaremos a uma criança que ainda está no berço?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

dan tuhanmu maha kaya lagi mempunyai rahmat. jika dia menghendaki niscaya dia memusnahkan kamu dan menggantimu dengan siapa yang dikehendaki-nya setelah kamu (musnah), sebagaimana dia telah menjadikan kamu dari keturunan orang-orang lain.

Portoghese

teu senhor é, na sua opulência, misericordiosíssimo; e, se ele quisesse, far-vos-ia desaparecer e vos suplantaria poroutros, tal como vos criou das gerações de outros povos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,479,515 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK