Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
well, you can seriously go...
حسنا، بجديه يمكنك الذهاب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
if not, avon can seriously handle up.
أما إذا لم تفعل ، (إيفون) سيتعامل مع ذلك بشكل جاد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
is there anyone who can seriously challenge
هل هناك احد يستطيع ان يتحدى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
so you think we can seriously consider her?
اذا تعتقد أنّ علينا أخذ ترشيحها على محمل الجد؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
multiple seizures can seriously damage a brain.
سيصاب بنوبات أشد النوبات المتعددة تضر بالمخ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
protracted formal procedures can seriously hinder investigations.
ويمكن للإجراءات الرسمية المطوَّلة أن تُعيق التحقيقات إعاقة خطيرة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these arrangements can seriously compromise the independence of the courts.
وهذه الترتيبات يمكن أن تضعف على نحو خطيرٍ استقلال المحاكم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
these imbalances seriously inhibit the sustainable development of china's economy and society.
وتحول هذه التفاوتات بشكل خطير دون التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة للصين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mistakes by one organization can seriously compromise the security of others.
فأي خطأ ترتكبه إحدى هذه المنظمات قد يعرض أمن المنظمات الأخرى للخطر.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
yet such lawlessness can seriously undermine the efforts of an entire peace operation.
بيد أن حالات عدم سيادة القانون هذه يمكن أن تقوض جهود عملية السلام بأكملها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
refusal to authorize travel can seriously affect the success of investigations and prosecutions.
كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة على نجاح التحقيقات والمحاكمات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
problems associated with hiv/aids can seriously restrict refugees' enjoyment of international protection.
22- ويجوز أن تؤدي المشاكل المرتبطة بانتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلى تقليل فرص اللاجئين إلى حد كبير للحصول على الحماية الدولية.
in developing countries, abuse of dominance, along with cartels, can seriously harm consumers and businesses.
3- وفي البلدان النامية يمكن أن يؤدي سوء استعمال الهيمنة، وكذلك الدخول في تكتلات احتكارية، إلى أضرار بالغة بالمستهلكين وشركات الأعمال.
for example, the activities of drug traffickers and other transnational criminals can seriously harm fragile economies and societies.
وعلى سبيل المثال، فإن أنشطة تجار المخدرات وغيرهم من مرتكبي الجرائم عبر الوطنية يمكن أن تضر بشدة باﻻقتصادات والمجتمعات الهشة.
it can seriously hamper post-conflict peace-building efforts and initiatives to build cultures of peace.
كما أن من شأنه أن يعوق على نحو خطير جهود بناء السلام في فترة ما بعد انتهاء الصراع والمبادرات المتخذة لإيجاد ثقافات قائمة على السلام.
this is a clear indication that gender inequality seriously inhibits not only rights and freedoms but also sustainable and equitable development.
وهذا دليل واضح على أن اللامساواة بين الجنسين لا تكبت الحقوق والحريات بشدة فحسب، بل تكبت بشدة أيضاً التنمية المستدامة العادلة.