Hai cercato la traduzione di consolidating existing agriculture ... da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

consolidating existing agriculture cooperatives

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

consolidating existing partnerships and building new ones

Arabo

دال - تعزيز الشراكات القائمة وإقامة شراكات جديدة

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

:: consolidating existing non-proliferation efforts and resources

Arabo

:: حشد الجهود والموارد القائمة في مجال عدم الانتشار

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

agriculture cooperative

Arabo

زراعة المحصول الواحد

Ultimo aggiornamento 2022-11-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

he suggested consolidating existing activities before considering further expansion.

Arabo

واقترح توحيد اﻷنشطة الحالية قبل النظر في زيادة التوسع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there might also be merit in simplifying and consolidating existing regulations and rules.

Arabo

وقد يكون من المفيد أيضا تبسيط الأنظمة والقواعد الموجودة وتوحيدها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

efficiency gains have been found by consolidating existing posts in both offices to form this unit.

Arabo

وتم تحقيق مكاسب نجمت عن الفعالية التي تم التوصل إليها عن طريق توحيد وظائف كلا المكتبين لتشكيل هذه الوحدة.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the nuclear-weapon states should focus on consolidating existing disarmament and arms control treaties.

Arabo

وذكر أن الدول الحائزة للأسلحة النووية ينبغي أن تركز على تدعيم المعاهدات القائمة لنزع السلاح وتحديد الأسلحة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

at the same time, the commission was looking at ways of consolidating existing cooperation agreements in order to make such meetings more focused.

Arabo

وفي الوقت نفسه تدرس اللجنة، سبل تعزيز اتفاقات التعاون السارية لزيادة تركيز بؤرة الاهتمام في هذه الاجتماعات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

government is currently reviewing its occupational health and safety legislation with a view to consolidating existing legislation and developing a new legislative framework.

Arabo

٩٢٥١- وتستعرض الحكومة حالياً قانون الصحة والسﻻمة المهنية بهدف توحيده وتنسيقه وإعداد إطار تشريعي جديد.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it also emphasized the urgency and importance of preserving and consolidating existing multilateral disarmament norms through adherence to treaties and fulfilment of legal obligations.

Arabo

وشـدد أيضا على ضرورة وأهمية الإبقاء على قواعد نـزع السلاح الحالية المتعددة الأطراف وتوطيدها من خلال الامتثال للمعاهدات والوفاء بالالتزامات القانونية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the "product-network " approach has been strengthened by consolidating existing and developing new generic technical assistance products.

Arabo

كما تم تعزيز نهج "شبكة المنتجات " عن طريق توحيد منتجات المساعدة التقنية العامة الموجودة واستحداث منتجات جديدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in the long run, consolidating existing efforts towards a more representative system of global economic architecture and creating a more accessible international trade regime will gain significance.

Arabo

وبمرور الوقت، سوف تزداد أهمية توحيد الجهود الحالية المبذولة لإيجاد نظام أكثر تمثيلا للهياكل الاقتصادية العالمية ولخلق نظام أقرب منالا للتجارة الدولية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

:: preparing a european convention on the cultural heritage as a factor of development, consolidating existing standards and adapting them to new issues such as:

Arabo

:: إعداد اتفاقية أوروبية بشأن التراث الثقافي باعتباره عاملا تنمويا، وتعزيز المعايير القائمة وتكييفها لمسائل جديدة مثل:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

74. consolidating existing partnerships, exploring additional ones and broadening the network of engaged stakeholders will allow for further expansion of the scope of activities and outreach to a broader audience.

Arabo

٧٤ - وسيُمكّن العمل على تعزيز الشراكات القائمة واستكشاف المزيد منها وتوسيع شبكة أصحاب المصلحة المشاركين من تحقيق المزيد من التوسع في نطاق الأنشطة والتواصل مع جمهور أوسع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

17. in discussions related more generally to weapons of mass destruction, the board emphasized the importance of the role of the united nations in consolidating existing disarmament regimes and in helping to universalize them.

Arabo

١٧ - وفي المناقشات المتعلقة بشكل أعم بأسلحة الدمار الشامل، أكد المجلس أهمية دور اﻷمم المتحدة في تعزيز نظم نزع السﻻح القائمة وفي المساعدة على جعلها نظما عالمية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

50. the kuwait joint support office continued to make progress, as planned, in integrating the support provided to unama and the united nations assistance mission in iraq and consolidating existing business practices.

Arabo

50 - وواصل مكتب الدعم المشترك في الكويت إحراز تقدم، على النحو المقرر، في تحقيق التكامل بين الدعم المقدم لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لمساعدة العراق، وتعزيز الممارسات المتبعة في هذا الصدد.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

by utilizing available opportunities for collaboration with institutions, the institute has benefited from its increased visibility at various forums where further opportunities for consolidating existing partnerships, as well as exploring new coalitions, exist.

Arabo

واستخدم المعهد الفرص المتاحة للتعاون مع شتى المؤسسات، واستفاد من زيادة حضوره النشط في مختلف المحافل، حيث اُتيحت له فرص إضافية لتوطيد الشراكات القائمة واستكشاف ائتلافات جديدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

a crucial need exists for financial services and investment, or merchant banking, to play a more vigorous role in consolidating existing production capacity, investing in upstream or downstream activities, and optimizing resource allocation.

Arabo

هناك حاجة ماسة إلى قيام الخدمات المالية واﻻستثمار، أو العمل المصرفي التجاري بتأدية دور أقوى في تعزيز الطاقة اﻹنتاجية القائمة واﻻستثمار في أنشطة اﻹعداد لﻹنتاج وأنشطة اﻹنتاج، وتخصيص الموارد على النحو اﻷمثل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

:: institute measures that enforce affirmative action and policies geared towards the promotion of women's participation in decision-making in agriculture, cooperatives and trade and value chains in rural areas

Arabo

:: اتخاذ التدابير التي تعزز العمل الإيجابي والسياسات الموجهة نحو تشجيع المرأة على المشاركة في عملية صنع القرار في كل من الزراعة والتعاونيات والتجارة والسلاسل المضيفة للقيمة في المناطق الريفية

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

rehabilitation of the existing agriculture-related infrastructure -- including roads, railway lines, ports, irrigation systems and water and power supply systems -- has been a government priority.

Arabo

وإعادة تأهيل البنية التحتية ذات الصلة بالزراعة - بما في ذلك الطرق والسكك الحديدية والموانئ ونظم الري ونظم إمدادات المياه والطاقة - تشغل مكان الأولوية لدى الحكومة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,915,533 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK