검색어: consolidating existing agriculture cooperatives (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

consolidating existing agriculture cooperatives

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

consolidating existing partnerships and building new ones

아랍어

دال - تعزيز الشراكات القائمة وإقامة شراكات جديدة

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

:: consolidating existing non-proliferation efforts and resources

아랍어

:: حشد الجهود والموارد القائمة في مجال عدم الانتشار

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

agriculture cooperative

아랍어

زراعة المحصول الواحد

마지막 업데이트: 2022-11-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

he suggested consolidating existing activities before considering further expansion.

아랍어

واقترح توحيد اﻷنشطة الحالية قبل النظر في زيادة التوسع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

there might also be merit in simplifying and consolidating existing regulations and rules.

아랍어

وقد يكون من المفيد أيضا تبسيط الأنظمة والقواعد الموجودة وتوحيدها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

efficiency gains have been found by consolidating existing posts in both offices to form this unit.

아랍어

وتم تحقيق مكاسب نجمت عن الفعالية التي تم التوصل إليها عن طريق توحيد وظائف كلا المكتبين لتشكيل هذه الوحدة.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

the nuclear-weapon states should focus on consolidating existing disarmament and arms control treaties.

아랍어

وذكر أن الدول الحائزة للأسلحة النووية ينبغي أن تركز على تدعيم المعاهدات القائمة لنزع السلاح وتحديد الأسلحة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

at the same time, the commission was looking at ways of consolidating existing cooperation agreements in order to make such meetings more focused.

아랍어

وفي الوقت نفسه تدرس اللجنة، سبل تعزيز اتفاقات التعاون السارية لزيادة تركيز بؤرة الاهتمام في هذه الاجتماعات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

government is currently reviewing its occupational health and safety legislation with a view to consolidating existing legislation and developing a new legislative framework.

아랍어

٩٢٥١- وتستعرض الحكومة حالياً قانون الصحة والسﻻمة المهنية بهدف توحيده وتنسيقه وإعداد إطار تشريعي جديد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

it also emphasized the urgency and importance of preserving and consolidating existing multilateral disarmament norms through adherence to treaties and fulfilment of legal obligations.

아랍어

وشـدد أيضا على ضرورة وأهمية الإبقاء على قواعد نـزع السلاح الحالية المتعددة الأطراف وتوطيدها من خلال الامتثال للمعاهدات والوفاء بالالتزامات القانونية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

the "product-network " approach has been strengthened by consolidating existing and developing new generic technical assistance products.

아랍어

كما تم تعزيز نهج "شبكة المنتجات " عن طريق توحيد منتجات المساعدة التقنية العامة الموجودة واستحداث منتجات جديدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in the long run, consolidating existing efforts towards a more representative system of global economic architecture and creating a more accessible international trade regime will gain significance.

아랍어

وبمرور الوقت، سوف تزداد أهمية توحيد الجهود الحالية المبذولة لإيجاد نظام أكثر تمثيلا للهياكل الاقتصادية العالمية ولخلق نظام أقرب منالا للتجارة الدولية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

:: preparing a european convention on the cultural heritage as a factor of development, consolidating existing standards and adapting them to new issues such as:

아랍어

:: إعداد اتفاقية أوروبية بشأن التراث الثقافي باعتباره عاملا تنمويا، وتعزيز المعايير القائمة وتكييفها لمسائل جديدة مثل:

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

74. consolidating existing partnerships, exploring additional ones and broadening the network of engaged stakeholders will allow for further expansion of the scope of activities and outreach to a broader audience.

아랍어

٧٤ - وسيُمكّن العمل على تعزيز الشراكات القائمة واستكشاف المزيد منها وتوسيع شبكة أصحاب المصلحة المشاركين من تحقيق المزيد من التوسع في نطاق الأنشطة والتواصل مع جمهور أوسع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

17. in discussions related more generally to weapons of mass destruction, the board emphasized the importance of the role of the united nations in consolidating existing disarmament regimes and in helping to universalize them.

아랍어

١٧ - وفي المناقشات المتعلقة بشكل أعم بأسلحة الدمار الشامل، أكد المجلس أهمية دور اﻷمم المتحدة في تعزيز نظم نزع السﻻح القائمة وفي المساعدة على جعلها نظما عالمية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

50. the kuwait joint support office continued to make progress, as planned, in integrating the support provided to unama and the united nations assistance mission in iraq and consolidating existing business practices.

아랍어

50 - وواصل مكتب الدعم المشترك في الكويت إحراز تقدم، على النحو المقرر، في تحقيق التكامل بين الدعم المقدم لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لمساعدة العراق، وتعزيز الممارسات المتبعة في هذا الصدد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

by utilizing available opportunities for collaboration with institutions, the institute has benefited from its increased visibility at various forums where further opportunities for consolidating existing partnerships, as well as exploring new coalitions, exist.

아랍어

واستخدم المعهد الفرص المتاحة للتعاون مع شتى المؤسسات، واستفاد من زيادة حضوره النشط في مختلف المحافل، حيث اُتيحت له فرص إضافية لتوطيد الشراكات القائمة واستكشاف ائتلافات جديدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

a crucial need exists for financial services and investment, or merchant banking, to play a more vigorous role in consolidating existing production capacity, investing in upstream or downstream activities, and optimizing resource allocation.

아랍어

هناك حاجة ماسة إلى قيام الخدمات المالية واﻻستثمار، أو العمل المصرفي التجاري بتأدية دور أقوى في تعزيز الطاقة اﻹنتاجية القائمة واﻻستثمار في أنشطة اﻹعداد لﻹنتاج وأنشطة اﻹنتاج، وتخصيص الموارد على النحو اﻷمثل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

:: institute measures that enforce affirmative action and policies geared towards the promotion of women's participation in decision-making in agriculture, cooperatives and trade and value chains in rural areas

아랍어

:: اتخاذ التدابير التي تعزز العمل الإيجابي والسياسات الموجهة نحو تشجيع المرأة على المشاركة في عملية صنع القرار في كل من الزراعة والتعاونيات والتجارة والسلاسل المضيفة للقيمة في المناطق الريفية

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

rehabilitation of the existing agriculture-related infrastructure -- including roads, railway lines, ports, irrigation systems and water and power supply systems -- has been a government priority.

아랍어

وإعادة تأهيل البنية التحتية ذات الصلة بالزراعة - بما في ذلك الطرق والسكك الحديدية والموانئ ونظم الري ونظم إمدادات المياه والطاقة - تشغل مكان الأولوية لدى الحكومة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,777,198,214 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인