Hai cercato la traduzione di upon the request of da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

upon the request of

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

delete the words "upon the request of ".

Arabo

تحذف عبارة "بناء على طلب ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(c) upon the request of the secretary-general;

Arabo

)ج( طلب اﻷمين العام؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

delete the words "upon the request of the court ".

Arabo

تحذف عبارة "بناء على طلب المحكمة ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(a) upon the request of the chairman of the commission;

Arabo

)أ( طلب رئيس اللجنة؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

ability to freeze assets upon the request of a foreign state

Arabo

دال - القدرة على تجميد الأصول بناء على طلب دولة أجنبية

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

technical assistance is provided upon the request of a member state.

Arabo

وتُقدم المساعدة التقنية بناء على طلب الدولة العضو.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

d. ability to freeze assets upon the request of a foreign state

Arabo

دال - القدرة على تجميد الأصول بناء على طلب دولة أجنبية

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the focus of each edition changed upon the request of the beneficiary countries.

Arabo

وقد تغيرت المحاور الرئيسية من دورة إلى أخرى بناء على طلب البلدان المستفيدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(b) upon the request of a majority of the members of the commission;

Arabo

)ب( طلب أغلبية أعضاء اللجنة؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a labour physician in liechtenstein currently examines employees upon the request of businesses.

Arabo

49- وفي ليختنشتاين، يتولى طبيب عمل حالياً فحص المستخدمين بناء على طلب أرباب العمل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

- ensure that bank secrecy can be lifted upon the request of a foreign state;

Arabo

- ضمان رفع السرية المصرفية بناء على طلب دولة أجنبية؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in subparagraph (b), delete the words "or upon the request of states ".

Arabo

في الفقرة الفرعية (ب)، تُحذف العبارة "أو بناء على طلب الدول ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

however, there was a commitment signed by microsoft upon the request of the competition agency.

Arabo

على أن شركة ميكروسوفت كانت قد وقعت على تعهد بناء على طلب وكالة المنافسة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

a conciliation commission shall be created upon the request of one of the parties to the dispute.

Arabo

تُنشأ لجنة للتوفيق بناء على طلب أي من طرفي النزاع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

representatives of the transitional national assembly secretariat attended these meetings upon the request of unami.

Arabo

وحضر ممثلو أمانة الجمعية الوطنية الانتقالية هذه الاجتماعات بطلب من البعثة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

1- the minister upon recommendation of the director or upon the request of any other official party.

Arabo

1. الوزير بتنسيب من المدير او بناء على طلب أي جهة رسمية اخرى .

Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it also reviews legislation related to anti-discrimination and hate crime upon the request of participating states.

Arabo

كما يستعرض التشريعات المتصلة بمكافحة التمييز وجرائم الكراهية بناء على طلبات الدول المشاركة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

followingafter the presentation, un-habitat provided additional and more detailed information upon the request of acabq.

Arabo

وعقب العرض، قدم موئل الأمم المتحدة معلومات إضافية وأكثر تفصيلاً بناء على طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

subregional organizations should coordinate and integrate these resources as appropriate upon the request of their member states.

Arabo

ويتعين على المنظمات دون الإقليمية أن تقوم بتنسيق وإدماج هذه الموارد على النحو الملائم بناء على طلب دولها الأعضاء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the meeting was convened upon the request of m/s. vamed engineering to finalize the following 2 issues :

Arabo

انعقد الاجتماع بناء على طلب شركة فاميد لاتخاذ قرار نهائي بشأن القضيتين التاليتين:

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,861,975 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK