Hai cercato la traduzione di let the cat out ob the bag da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

let the cat out ob the bag

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

let the cat out of the bag

Francese

se mettre à table

Ultimo aggiornamento 2021-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

1. let the cat out of the bag

Francese

1. let the cat out of the bag

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

don't let the cat out of the bag.

Francese

ne laisse pas le chat sortir du sac.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the cat is out of the bag.

Francese

ce n' est plus un secret.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

unfortunately, tom let the cat out of the bag.

Francese

malheureusement, tom a laissé le chat sortir du sac.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the cat in the bag

Francese

le chat dans le sac

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

``the cat is out of the bag''.

Francese

«le chat est enfin sorti du sac.»

Ultimo aggiornamento 2013-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now the cat is out of the bag!

Francese

a présent, la mèche est vendue!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i let the cat out of the house.

Francese

j'ai laissé la chatte hors de la maison.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this morning the cat came out of the bag.

Francese

ce matin, on a découvert le pot aux roses.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the cat is out of the bag, as you say.

Francese

la mèche est vendue, comme vous dites.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now we can see, the cat is out of the bag.

Francese

on s'aperçoit que le chat est sorti du sac.

Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

indeed, yesterday the cat was let out of the bag.

Francese

effectivement, depuis hier, le chat est sorti du sac.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what moore does is let the cat out of the bag, so to speak.

Francese

ce que moore fait, c'est laisser sortir le diable de sa boíte, pour parler ainsi.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but paragraph 8 really lets the cat out of the bag.

Francese

mais le diable pointe l'oreille dans le paragraphe 8.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

oh! the cat is out of the bag now! (laughter)

Francese

ainsi tu étais en retard!” (rires)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if so, however, the cat is already out of the bag.

Francese

si c'est bien le cas, la vérité a toutefois déjà été révélée.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

"wiz, put the cat out !"

Francese

"hé, le magot, sort le chat !"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

let the cat out inside the car, then put her back in the carrier

Francese

pour ce faire, il est préférable de le laisser sortir de la voiture et de le remettre dans la cage par la suite;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

letting the cat out of the bag usually meant bad news for soldiers.

Francese

laisser "le chat sortir du sac" n'est pas de bonne augure pour les soldats.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,150,195 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK