Hai cercato la traduzione di details should be calibrated da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

details should be calibrated

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

the instruments should be calibrated regularly.

Greco

Η ρύθμιση των μετρικών διατάξεων των συσκευών πρέπει να γίνεται τακτικά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the following details should be noted:

Greco

Πρέπει να υπογραμμιστούν τα εξής στοιχεία:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

organisational details should be left to the member states.

Greco

Οι οργανωτικές λεπτομερείς ρυθμίσεις επαφίενται στα κράτη μέλη.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the following details should be noted in the annexes:

Greco

Στα παραρτήματα πρέπει να σημειωθούν τα ακόλουθα στοιχεία:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

tablet needs to be calibrated.

Greco

Το tablet χρειάζεται να βαθμονομηθεί.

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

watt-meters should be calibrated every year to maintain their accuracy.

Greco

Τα βατόμετρα πρέπει να βαθμονομούνται κάθε χρόνο για να διατηρούν την ακρίβειά τους.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the storage details should you need them are as follows:

Greco

Οι λεπτομέρειες φύλαξης σε περίπτωση που τις χρειαστείτε είναι ως ακολούθως:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the general proposition only, without the details, should be put to the council.

Greco

Μόνο η γενική πρόταση, χωρίς τις λεπτομέρειες, θα πρέπει να υποβληθεί στο Συμβούλιο.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the storage details, should you need them, are as follows:

Greco

Οι λεπτομέρειες για τη φύλαξη του, σε περίπτωση που τις χρειαστείτε, είναι οι ακόλουθες:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

select a display target white point. most displays should be calibrated to a d65 illuminant.

Greco

Επιλέξτε ένα λευκό σημείο προορισμού οθόνης. Οι περισσότερες οθόνες πρέπει να βαθμονομηθούν σε φωτεινότητα d65.

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

each normally used operating range shall be calibrated.

Greco

Βαθμονομείται κάθε κλίμακα λειτουργίας που χρησιμοποιείται συνήθως.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

measuring instruments shall be calibrated at regular intervals.

Greco

Οί συσκευές μετρήσεως πρέπει νά βαθμονομούνται σέ τακτικά διαστήματα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

these hydrometers shall be calibrated by a government department.

Greco

tα αραιόμετρα αυτά πρέπει να ελέγχονται από μια αρμόδια κρατική υπηρεσία.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

section 5 explains how the commission believes that technical details should be left to “level 2 legislation”.

Greco

Στο τμήμα 5 εξηγούνται οι λόγοι για τους οποίους η Επιτροπή θεωρεί ότι οι τεχνικές λεπτομέρειες πρέπει να ρυθμιστούν στο πλαίσιο της «νομοθεσίας επιπέδου 2».

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the gas divider shall be calibrated by the instrument manufacturer.”

Greco

Ο διαχωριστής αερίων πρέπει να διακριβώνεται από τον κατασκευαστή του οργάνου.»

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

all measuring and monitoring equipment must be calibrated at least once a year.

Greco

Όλες οι μηχανές μέτρησης και παρακολούθησης πρέπει να βαθμονομούνται τουλάχιστον μία φορά το έτος.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the apparatus has to be calibrated by two liquid substances of known densities.

Greco

Η συσκευή πρέπει να βαθμονομείται με δύο υγρές ουσίες γνωστών πυκνοτήτων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the analysers shall be calibrated like the analysers for the measurement of the gaseous emissions.

Greco

Οι αναλυτές βαθμονομούνται όπως και οι αναλυτές για τη μέτρηση των αερίων εκπομπών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the instrument assembly shall be calibrated and calibration curves checked against standard gases.

Greco

Η συνδεσμολογία του οργάνου βαθμονομείται και ελέγχονται οι καμπύλες βαθμονόμησης έναντι προτύπων αερίων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the device must be calibrated, analogue display devices only with a zero adjustment allowed;

Greco

η διάταξη πρέπει να είναι βαθμονομημένη, οι δε διατάξεις αναλογικής απεικόνισης πρέπει να είναι ρυθμισμένες μόνον στο μηδέν·

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,146,859 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK