Hai cercato la traduzione di give us freedom or give us death da Inglese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Latin

Informazioni

English

give us freedom or give us death

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Latino

Informazioni

Inglese

give us

Latino

domino

Ultimo aggiornamento 2022-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

to give us

Latino

nobis

Ultimo aggiornamento 2023-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give us this day

Latino

da nobis hodie

Ultimo aggiornamento 2020-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give us peace!

Latino

da nobis pacem!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

god give us your light

Latino

lucem tuam da no is deus

Ultimo aggiornamento 2020-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give us our daily bread

Latino

quotidianum,

Ultimo aggiornamento 2022-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

to give us strength to continue

Latino

lucifer invocare

Ultimo aggiornamento 2020-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give us this day our daily bread.

Latino

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give us this day our daily bread;

Latino

panem nostrum quotidianum da nobis hodie

Ultimo aggiornamento 2017-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the mountains around us give us strength?

Latino

ex montibus robur

Ultimo aggiornamento 2018-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.

Latino

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

god gives us bread in heaven

Latino

panem

Ultimo aggiornamento 2021-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.

Latino

fatuae autem sapientibus dixerunt date nobis de oleo vestro quia lampades nostrae extinguntu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the jews therefore strove among themselves, saying, how can this man give us his flesh to eat?

Latino

si quis manducaverit ex hoc pane vivet in aeternum et panis quem ego dabo caro mea est pro mundi vit

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the lord our god.

Latino

ait moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus domino deo nostr

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.

Latino

et eduxit nos inde ut introductis daret terram super qua iuravit patribus nostri

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he that spared not his own son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

Latino

qui etiam filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

prove thy servants, i beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

Latino

tempta nos obsecro servos tuos diebus decem et dentur nobis legumina ad vescendum et aqua ad bibendu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

whence should i have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, give us flesh, that we may eat.

Latino

unde mihi carnes ut dem tantae multitudini flent contra me dicentes da nobis carnes ut comedamu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of israel also wept again, and said, who shall give us flesh to eat?

Latino

vulgus quippe promiscuum quod ascenderat cum eis flagravit desiderio sedens et flens iunctis sibi pariter filiis israhel et ait quis dabit nobis ad vescendum carne

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,753,760,043 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK