Hai cercato la traduzione di quello che non mi uccide mi rende... da Italiano a Latino

Italiano

Traduttore

quello che non mi uccide mi rende più forte

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

quello che non mi uccide mi rende più forte

Latino

quod me non necat fortiorem facit

Ultimo aggiornamento 2014-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quello che non mi uccide mi rende più forti

Latino

quod non te occidit, fortior me

Ultimo aggiornamento 2020-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò che non mi distrugge mi rende più forte

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quello che non mi uccide mi fortifica

Latino

ilatino

Ultimo aggiornamento 2023-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tutto quello che non mi uccide mi fortifica

Latino

quod non me occidit me confirmat

Ultimo aggiornamento 2021-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non possono uccidere mi rende più forte

Latino

necare potest

Ultimo aggiornamento 2019-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quello che non uccide fortifica

Latino

vincit qui se vincit

Ultimo aggiornamento 2016-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò che non mi uccide mi fortifica

Latino

quod non potest me necare me fortiorem facit

Ultimo aggiornamento 2021-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che non mi uccide confirmat

Latino

quod me non necat me confirmat

Ultimo aggiornamento 2024-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò' che mi uccide mi rafforza

Latino

quod non occidas me confortavit me,

Ultimo aggiornamento 2021-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quello che non posso fare io lo farà qualcun altro

Latino

na merda

Ultimo aggiornamento 2024-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mannaggia a dio che non mi aiuta

Latino

deus deus, it is non help me

Ultimo aggiornamento 2024-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ora, se faccio quello che non voglio, non sono più io a farlo, ma il peccato che abita in me

Latino

si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allontani da me la sua verga sì che non mi spaventi il suo terrore

Latino

auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi spavento per tutti i miei dolori; so bene che non mi dichiarerai innocente

Latino

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

avevo paura di te che sei un uomo severo e prendi quello che non hai messo in deposito, mieti quello che non hai seminato

Latino

timui enim te quia homo austeris es tollis quod non posuisti et metis quod non seminast

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quelli che non sanno obbedire non sono adatti a comandare

Latino

ad imperandum apti non sunt qui oboedire nesciunt

Ultimo aggiornamento 2022-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

voi adorate quel che non conoscete, noi adoriamo quello che conosciamo, perché la salvezza viene dai giudei

Latino

vos adoratis quod nescitis nos adoramus quod scimus quia salus ex iudaeis es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché sappiate distinguere ciò che è immondo da ciò che è mondo, l'animale che si può mangiare da quello che non si deve mangiare»

Latino

ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

per questo io ritengo che non si debba importunare quelli che si convertono a dio tra i pagani

Latino

propter quod ego iudico non inquietari eos qui ex gentibus convertuntur ad deu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,631,282,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK