Hai cercato la traduzione di e si tratta di da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

e si tratta di

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

si tratta di...

Tedesco

es geht darum...

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

si tratta di:

Tedesco

dabei handelt es sich um

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non si tratta di

Tedesco

die gemeinsame aussprache ist

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si tratta di cuba.

Tedesco

das ist kuba.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si tratta di iniziare.

Tedesco

es gibt genug zu tun.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si tratta di p.t.

Tedesco

dabei handelt es sich um das unternehmen p.t.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di miglioramenti notevoli.

Tedesco

und es geht um entscheidende verbesserungen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e si tratta di una domanda reiterata.

Tedesco

es sich um einen folgeantrag handelt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si tratta di un'interpretazione.

Tedesco

es ist übrigens eine versteckte art, um zu pfuschen und 30 bis 40 db verschwinden zu lassen, wenn ich das so sagen darf.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di decurtazioni molto pesanti.

Tedesco

das kann der rat sich politisch nicht leisten, und ich muß daher natürlich an das parlament appellieren, daß es die mittel wieder einsetzt, die die kommission vor geschlagen hatte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di una generazione sulla quale

Tedesco

das wurde

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di un fenomeno in costante crescita.

Tedesco

abwasserentsor eitet sich noch aus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sì, e si tratta di cambiamenti diversi tra nord e sud.

Tedesco

in verbindung mit der eisschmelze in grönland könnte diese entwicklung in dennächsten 200 jahren zu einem anstieg von 11 metern führen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di un fenomeno che non si limita alla francia.

Tedesco

das phänomen beschränkt sich nicht auf frankreich.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di emendamenti concreti della commissione per i trasporti.

Tedesco

es wurde über die letzten entwicklungen und über die stärkung der beziehungen zwischen der eg und der türkei diskutiert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si trattava e si tratta di una grande questione di principi europei.

Tedesco

es ging und es geht um eine frage wichtiger europäischer grundsätze.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

forse avete letto male le cifre e si tratta di duecento sterline?

Tedesco

»durchaus kein irrtum.« »vielleicht haben sie die zahlen falsch gelesen – es werden nur zweitausend sein!«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in italiano si scrive (ecu) e si tratta di un sostantivo femminile invariabile.

Tedesco

auf deutsch ist die dort weibliche abkürzung "ecu" unveränderlich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

proposte ce ne sono da molto tempo, e si tratta di proposte molto valide.

Tedesco

seine angst und aversion, die er in sich trägt, sind jedoch begründet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e si tratta di convinzioni che sono più forti all'aumentare del grado di disabilità.

Tedesco

und diese vorurteile verhärten sich proportional zur schwere der behinderung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,967,929 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK