Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si tratta di...
es geht darum...
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
si tratta di:
dabei handelt es sich um
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non si tratta di
die gemeinsame aussprache ist
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di cuba.
das ist kuba.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di iniziare.
es gibt genug zu tun.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di p.t.
dabei handelt es sich um das unternehmen p.t.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di miglioramenti notevoli.
und es geht um entscheidende verbesserungen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e si tratta di una domanda reiterata.
es sich um einen folgeantrag handelt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di un'interpretazione.
es ist übrigens eine versteckte art, um zu pfuschen und 30 bis 40 db verschwinden zu lassen, wenn ich das so sagen darf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di decurtazioni molto pesanti.
das kann der rat sich politisch nicht leisten, und ich muß daher natürlich an das parlament appellieren, daß es die mittel wieder einsetzt, die die kommission vor geschlagen hatte.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di una generazione sulla quale
das wurde
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di un fenomeno in costante crescita.
abwasserentsor eitet sich noch aus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sì, e si tratta di cambiamenti diversi tra nord e sud.
in verbindung mit der eisschmelze in grönland könnte diese entwicklung in dennächsten 200 jahren zu einem anstieg von 11 metern führen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di un fenomeno che non si limita alla francia.
das phänomen beschränkt sich nicht auf frankreich.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di emendamenti concreti della commissione per i trasporti.
es wurde über die letzten entwicklungen und über die stärkung der beziehungen zwischen der eg und der türkei diskutiert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si trattava e si tratta di una grande questione di principi europei.
es ging und es geht um eine frage wichtiger europäischer grundsätze.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
forse avete letto male le cifre e si tratta di duecento sterline?
»durchaus kein irrtum.« »vielleicht haben sie die zahlen falsch gelesen – es werden nur zweitausend sein!«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in italiano si scrive (ecu) e si tratta di un sostantivo femminile invariabile.
auf deutsch ist die dort weibliche abkürzung "ecu" unveränderlich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
proposte ce ne sono da molto tempo, e si tratta di proposte molto valide.
seine angst und aversion, die er in sich trägt, sind jedoch begründet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e si tratta di convinzioni che sono più forti all'aumentare del grado di disabilità.
und diese vorurteile verhärten sich proportional zur schwere der behinderung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: