Hai cercato la traduzione di primo sollecito di pagamento fat... da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

primo sollecito di pagamento fattura

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

sollecito di pagamento

Tedesco

mahnung

Ultimo aggiornamento 2020-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di pagamento

Tedesco

ermächtigungen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fasi di pagamento

Tedesco

zahlungsstufen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

primo passo di pagamento (equiv cgi1.c)

Tedesco

erster schritt der bezahlung (entspricht cgi1.c)

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

metodi di pagamento

Tedesco

zahlungsmethode

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Italiano

mezzi di pagamento,

Tedesco

zahlungsmittel;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

stanziamenti di pagamento(*)

Tedesco

zahlungs­ermächtigungen(*)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fatture/richieste di pagamento

Tedesco

rechnungen/zahlungsanträge

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

modo di pagamento: al ricevimento della fattura □ bonifico bancario numero della carta:

Tedesco

mwst. und versandkosten) katalognummer: ca-58-98-000-3az (mehrsprachiger cd-rom de/ΕΝ /fr) gültig bis:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fatta eccezione per il primo sollecito di pagamento, per ciascun sollecito successivo sarà applicata una sanzione forfetaria dell'importo di 5,- euro.

Tedesco

für jede mahnung wird eine pauschale gebühr von euro 5,- erhoben, mit ausnahme der erstmahnung.

Ultimo aggiornamento 2016-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in assenza di risposta, il 23 agosto 2006 è stato inviato un primo sollecito.

Tedesco

weil sie hierauf keine antwort erhielt, übersandte sie am 23.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ricevimento delle domande di pagamento/fatture | |

Tedesco

entgegennahme von zahlungsanträgen/rechnungen | |

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

analisi delle domande di pagamento/fatture dei beneficiari | |

Tedesco

prüfung der zahlungsanträge/rechnungen der begünstigten | |

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e) le fatture e le prove di pagamento relative al trasporto marittimo;

Tedesco

e) die rechnungen und die zahlungsbelege beim schiffstransport;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

solleciti di pagamento; concessione di rientro rateale; interruzione temporanea delle forniture

Tedesco

zahlungsaufforderungen; ratenzahlung; vorübergehende unterbrechung der lieferungen

Ultimo aggiornamento 2020-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le ricevute dei bonifici di pagamento nonché le fatture e ricevute comprovanti le spese sostenute;

Tedesco

die Überweisungsbelege sowie rechnungen und quittungen der ausgaben;

Ultimo aggiornamento 2014-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

b) sconti, rimborsi e ribassi concessi su singole fatture e richieste di pagamento;

Tedesco

b) nachlässe, rückvergütungen und rabatte zu einzelnen rechnungen oder zahlungsaufforderungen;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

b) gli sconti, i ristorni e ribassi dedotti da fatture individuali e richieste di pagamento;

Tedesco

b) nachlässe, rückvergütungen und rabatte, die von einzelnen rechnungen und zahlungsaufforderungen in abzug gebracht werden;

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

alla suddetta comunicazione hanno poi fatto seguito altri 3 solleciti di pagamento, che non sono stati saldati perché infondati, ingiusti e illegittimi per le motivazioni già esposte

Tedesco

auf die obengenannte mitteilung folgten drei weitere mahnungen, die nicht bezahlt wurden, weil sie aus den bereits erläuterten gründen unbegründet, ungerecht und rechtswidrig sind.

Ultimo aggiornamento 2020-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

trattandosi dello scambio di informazioni commerciali essenziali tra operatori commerciali (ordinazioni, fatture, avvisi di pagamento, ecc. )

Tedesco

im rahmen des tedis-programms werden diese fragen im zusammenhang mit den sicherheitsanforderungen, den normen und den gemeinsamen verfahren behandelt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,651,283,722 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK