Hai cercato la traduzione di o dieve da Lituano a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Inglese

Informazioni

Lituano

o dieve!

Inglese

oh, my god!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

o dieve, kaip liūdna!

Inglese

my god, how sad!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

o dieve! ka tu darai?

Inglese

oh my god! what are you doing?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

o dieve, tai visiškas chaosas!

Inglese

oh my god, it's complete chaos!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

o dieve, jei tik būčiau žinojusi!

Inglese

my god, if only i had known!

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

o dieve, aš negaliu šituo patikėti.

Inglese

oh my god, i can’t believe this.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

mozė šaukėsi viešpaties: “maldauju, o dieve, išgydyk ją”.

Inglese

and moses cried unto the lord, saying, heal her now, o god, i beseech thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

sione, o dieve, tau priklauso gyrius ir tau bus įvykdyti įžadai.

Inglese

praise waiteth for thee, o god, in sion: and unto thee shall the vow be performed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

kaip elnė geidžia upelio vandens, taip mano siela geidžia tavęs, o dieve!

Inglese

as the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, o god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

tavo sostas, o dieve, stovės per amžius. teisumo skeptras yra tavo karalystės skeptras.

Inglese

thy throne, o god, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

- o dieve, ištraukite! – liepė babunas.- tai užtruks! – teisinosi kitas prižiūrėtojas.

Inglese

- “well untangle it then !” ordered babou. - “ok, but it’ll take some time”said another coastguard.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

paskui paskelbė: “Štai ateinu vykdyti tavo, o dieve, valios”. jis panaikina viena, kad įtvirtintų kita.

Inglese

then said he, lo, i come to do thy will, o god. he taketh away the first, that he may establish the second.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

aš sodinau, apolas laistė, o dievas augino.

Inglese

i have planted, apollos watered; but god gave the increase.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

iš šiaurės ateina giedra, o dievas yra bauginančiai didingas.

Inglese

fair weather cometh out of the north: with god is terrible majesty.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

kad likusį laiką kūne gyventų nebe žmonių aistromis, o dievo valia.

Inglese

that he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

trimito garsas vis stiprėjo. mozė kalbėjo, o dievas jam atsakinėjo balsu.

Inglese

and when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, moses spake, and god answered him by a voice.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

atpildas už nuodėmę­mirtis, o dievo dovana­amžinasis gyvenimas per jėzų kristų, mūsų viešpatį.

Inglese

for the wages of sin is death; but the gift of god is eternal life through jesus christ our lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

o dievas mums parodė savo meilę tuo, kad kristus mirė už mus, kai tebebuvome nusidėjėliai.

Inglese

but god commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, christ died for us.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

o dievo meilė pasireiškė mums tuo, jog dievas atsiuntė į pasaulį savo viengimį sūnų, kad gyventume per jį.

Inglese

in this was manifested the love of god toward us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

bet patys savyje patyrėme mirties nuosprendį, kad pasitikėtume ne savimi, o dievu, kuris prikelia mirusius.

Inglese

but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in god which raiseth the dead:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,230,246 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK