Hai cercato la traduzione di bens da Portoghese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Latin

Informazioni

Portuguese

bens

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Latino

Informazioni

Portoghese

administrador de bens

Latino

upravitelj zaklade

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

em verdade vos digo que o porá sobre todos os seus bens.

Latino

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

aos famintos encheu de bens, e vazios despediu os ricos.

Latino

esurientes implevit bonis et divites dimisit inane

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

dotando de bens permanentes os que me amam, e enchendo os seus tesouros.

Latino

ut ditem diligentes me et thesauros eorum replea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.

Latino

substantia divitis urbs roboris eius et quasi murus validus circumdans eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

honra ao senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;

Latino

honora dominum de tua substantia et de primitiis omnium frugum tuaru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,

Latino

ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo alien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

quando o valente guarda, armado, a sua casa, em segurança estão os seus bens;

Latino

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

sabe também que eu julgarei a nação a qual ela tem de servir; e depois sairá com muitos bens.

Latino

verumtamen gentem cui servituri sunt ego iudicabo et post haec egredientur cum magna substanti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

e que o erário da diocese, devidamente fundado, seja provido dos benefícios da corte, das ofertas dos fiéis e dos bens temporais de todos

Latino

atque congruo conditae diocesis patrimonio provideatur curiae emolumentis, fidelium oblationibus et bonis temporalibus omnibus

Ultimo aggiornamento 2023-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

também tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de canaã, e vieram para o egito, jacó e toda a sua descendência com ele.

Latino

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.

Latino

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

depois esaú tomou suas mulheres, seus filhos, suas filhas e todas as almas de sua casa, seu gado, todos os seus animais e todos os seus bens, que havia adquirido na terra de canaã, e foi-se para outra terra, apartando-se de seu irmão jacó.

Latino

tulit autem esau uxores suas et filios et filias et omnem animam domus suae et substantiam et pecora et cuncta quae habere poterat in terra chanaan et abiit in alteram regionem recessitque a fratre suo iaco

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,263,383 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK