Você procurou por: bens (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

bens

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

administrador de bens

Latim

upravitelj zaklade

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

em verdade vos digo que o porá sobre todos os seus bens.

Latim

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

aos famintos encheu de bens, e vazios despediu os ricos.

Latim

esurientes implevit bonis et divites dimisit inane

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

dotando de bens permanentes os que me amam, e enchendo os seus tesouros.

Latim

ut ditem diligentes me et thesauros eorum replea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.

Latim

substantia divitis urbs roboris eius et quasi murus validus circumdans eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

honra ao senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;

Latim

honora dominum de tua substantia et de primitiis omnium frugum tuaru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,

Latim

ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo alien

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

quando o valente guarda, armado, a sua casa, em segurança estão os seus bens;

Latim

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

sabe também que eu julgarei a nação a qual ela tem de servir; e depois sairá com muitos bens.

Latim

verumtamen gentem cui servituri sunt ego iudicabo et post haec egredientur cum magna substanti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

e que o erário da diocese, devidamente fundado, seja provido dos benefícios da corte, das ofertas dos fiéis e dos bens temporais de todos

Latim

atque congruo conditae diocesis patrimonio provideatur curiae emolumentis, fidelium oblationibus et bonis temporalibus omnibus

Última atualização: 2023-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

também tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de canaã, e vieram para o egito, jacó e toda a sua descendência com ele.

Latim

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.

Latim

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois esaú tomou suas mulheres, seus filhos, suas filhas e todas as almas de sua casa, seu gado, todos os seus animais e todos os seus bens, que havia adquirido na terra de canaã, e foi-se para outra terra, apartando-se de seu irmão jacó.

Latim

tulit autem esau uxores suas et filios et filias et omnem animam domus suae et substantiam et pecora et cuncta quae habere poterat in terra chanaan et abiit in alteram regionem recessitque a fratre suo iaco

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,984,861 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK