Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
боюсь, что нет
ich fürchte, nein
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Подозреваем, что нет.
wir vermuten, dass das nicht geschieht.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Что бесплатно, а что нет
was ist kostenlos und was kostet etwas.
Ultimo aggiornamento 2009-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Пока что нет ни одного шаблона
es sind noch keine vorlagen verfügbar.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Доктора сказали, что нет надежды.
die Ärzte haben gesagt, es sei keine hoffnung mehr.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Так знай же, что нет бога, кроме Аллаха.
wisse also, daß es keinen gott außer allah gibt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Думаешь, он придёт?" "Надеюсь, что нет."
„glaubst du, er kommt?“ – „ich hoffe, nicht.“
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
У нас что, нет своих, национальных и мусульманских праздников?
haben wir nicht unsere eigenen nationalen und muslimischen feiertage?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Разве ж вы не клялись раньше, что нет у вас изменения?
"hattet ihr denn nicht zuvor geschworen, es würde für euch keinen untergang geben?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Я уверен, что нет и также что ситуация может стать лучше.
ich bin sicher, dass wir das nicht tun sollen und bin auch überzeugt, dass die situation sich verbessern kann.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Знайте, что нет более романтичного места, чем Карлов мост на рассвете.
seien sie überzeugt, dass es keinen romantischeren ort gibt, als die karlsbrücke bei sonnenaufgang.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я всегда чувствую, что нет настоящего расчета в моем хозяйстве, а делаешь...
ich habe immer die empfindung, daß ich von meiner landwirtschaft keinen rechten vorteil habe, und doch arbeitet man weiter ...
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Эта гармония в творении свидетельствует о том, что нет другого бога , кроме Аллаха.
existiert wohl ein gott neben allah?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им никакого.
deshalb sollen diejenigen, die über unsere zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein entrinnen gibt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И пусть знают те, которые препираются о Наших знамениях, что нет им спасения!
deshalb sollen diejenigen, die über unsere zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein entrinnen gibt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием.
gott bezeugt, daß es keinen gott gibt außer ihm, ebenso die engel und diejenigen, die das wissen besitzen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не удалось определить, на котором файле запустить% 1, потому что нет активного документа.
es lässt sich nicht ermitteln, worauf %1 anzuwenden ist: es gibt kein aktives dokument.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Исчезнут те, которым они раньше поклонялись помимо Него, и они поймут, что нет им избавления от наказания.
und alles, was sie zuvor anzurufen pflegten, wird sie im stich lassen, und sie werden einsehen, daß sie keine zuflucht haben.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Мы не посылали посланника до тебя, не внушив ему, что нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!
und wir entsandten vor dir keinen gesandten, ohne daß wir ihm wahy zuteil werden ließen: "gewiß, es gibt keine gottheit außer mir, so dient nur mir!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Он поддерживает справедливость.
allah bezeugt, daß es keinen gott gibt außer ihm; und (ebenso bezeugen) die engel und diejenigen, die wissen besitzen; der wahrer der gerechtigkeit.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: