Hai cercato la traduzione di somatotropina da Spagnolo a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

somatotropina

Greco

σωματοτροπίνη

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

somatotropina bovina

Greco

σωματοτροπίνη βοοειδών

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

somatotropina bovina recombinante

Greco

σωματοτροπίνη βοοειδών που λαμβάνεται από ανασυνδυασμό

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

- la somatotropina (hormona del crecimiento)

Greco

χρησιμοποιείται για τον έλεγχο των γεννήσεων),

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

- la somatotropina (hormona de crecimiento),

Greco

- οιστρογόνα και προγεσταγόνα (όπως για παράδειγμα στο αντισυλληπτικό χάπι που

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

somatotropina bovina: presentación de una propuesta de la comisión.

Greco

• Πέμπτο πρόγραμμα δράσης για το περιβάλ­λον: εξέταση των τρεχουσών εργασιών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

protección de animales durante el transporte 18. tabaco 19. somatotropina bovina

Greco

Προστασία των ζώων κατά τις μεταφορές 18.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

votaciones, pàg. ! 75 — 3. somatotropina bovina, pàg. 175 — 4.

Greco

215 — Ψηφοφορίες, σ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

efectos de la utilización de somatotropina en la producción lechera en las regiones de la unión europea

Greco

Επιπτώσεις της χρησιμοποίησης αωματοτροπι'νης στη γαλακτοκομική παραγωγή στις περιοχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

ayer hemos aducido criterios políticos en el tema de la stb, en el tema de la somatotropina bovina.

Greco

Πρέπει να αρχίσουμε από το σχο­λείο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

sin embargo, estos riesgos potenciales de la somatotropina podrían ser tan importantes como los de la encefalopatía espongiforme.

Greco

Η ενδεχόμενη επικινδυνότητα που υπάρχει στη bst δεν είναι τόσο μεγάλη όση εκείνη στη bse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

ces(94) 1023 dictamen de iniciativa sobre la utilización de la somatotropina bovina en la unión europea

Greco

2169/81 (υποβληθείσες από την Επιτροπή)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

comunicación de la comisión al con sejo y al parlamento europeo en relación con la somatotropina bovina (bst).

Greco

Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμ­βούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τη σωματοτροπίνη των βοοειδών (bst).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

dictamen de iniciativa del comité de las regiones sobre los efectos de la utilización de somatotropina en la producción lechera en las re giones de la unión europea.

Greco

Γνωμοδότηση πρωτοβουλίας της Επι­τροπής των Περιφερειών για τις επιπτώσεις που έχει στην γαλακτοπαραγυ)γή η χρησιμο­ποίηση της σωματοτροπίνης στις περιφέρειες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la prohibición establecida en el artículo 1 no afectará a la producción ni a la importación de somatotropina bovina en los estados miembros con vistas a la exportación de dicho producto a terceros países.

Greco

Η προβλεπόμενη στο άρθρο 1 απαγόρευση δεν επηρεάζει την παραγωγή ή την εισαγωγή βόειας σωματοτροπίνης στα κράτη μέλη, για τους σκοπούς της εξαγωγής της σε τρίτες χώρες.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

esta decisión prorroga la prohibición de comercializar y de administrar somatotropina bovina a las vacas lecheras hasta el 31 de diciembre de 1994. do l 333 de 31.12.1993

Greco

Η απόφαση αυτή παρατείνει την απα­γόρευση της κυκλοφορίας και της χορήγησης της σωματοτροπινης βοειδών σε γαλακτοπα­ραγωγικές αγελάδες έως τις 31 Δεκεμβρίου 1994.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ante todo, creo que la comisión debería indicar específicamente, sin ambigüedades ni confusiones, los distintos motivos en que se basa la solicitud de prohibición temporal de la somatotropina bovina.

Greco

Οφείλουμε να επιλη­φθούμε των βασικών ζητημάτων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sobre la puesta en el mercado y la administración de somatotropina bovina (bst) y por la que se deroga la decisión 90/218/cee

Greco

για τη διάθεση στην αγορά και τη χορήγηση στα βοοειδή σωματοτρόπου ορμόνης (bst) και για την κατάργηση της απόφασης 90/218/ΕΟΚ

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

se adoptaron decisiones importantes con respecto, sobre todo, a la prórroga de la prohibición de administración y comercialización de la somatotropina bovina, así como a la financiación de las inspecciones y controles veterinarios y la protección de los animales.

Greco

ecu προοριζόμενο για μέτρα αναδιάρθρωσης των ποσοστώσεων σύμφωνα με τις ισχύουσες ρυθμίσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

favorable, siempre que se introduzca una modificación referente a la extensión del período de prohibición de la administración de somatotropina bovina (bst) y otra que cambie el fundamento jurídico de la propuesta.

Greco

Ευνοϊκή, με δύο τροποποιήσεις όσον αφορά αφενός τη διάρκεια της περιόδου απα­γόρευσης της χορήγησης σωματοτροπίνης βοοειδών (bst) και αφετέρου τη μεταβολή της νομικής βάσης της πρότασης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,229,648 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK