Hai cercato la traduzione di la distancia separa cuerpos, no... da Spagnolo a Italiano

Spagnolo

Traduttore

la distancia separa cuerpos, no corazones

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Informazioni

Spagnolo

la distancia acerca los corazones.

Italiano

dai, la lontananza rafforza l'amore.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

quiero borrar la distancia que nos separa.

Italiano

voglio provare ad eliminare questa distanza che c'e' tra noi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la distancia.

Italiano

le distanze.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- la distancia.

Italiano

- la distanza.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no, cuerpos no, pero...

Italiano

ehm, no, nessun cadavere, ma...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

creo que eso es la distancia que nos separa de la horda.

Italiano

credo che il vantaggio che abbiamo sul branco sia questo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los cuerpos no desaparecen.

Italiano

i corpi non spariscono nel nulla.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

contamos cuerpos, no cabezas.

Italiano

contiamo i corpi, non le teste.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los cuerpos no desaparecen así.

Italiano

i corpi non spariscono. no.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

con el tiempo, la distancia nos separó.

Italiano

la distanza uccise il rapporto.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- ¿cuerpos? - no lo sabemos.

Italiano

ci sono vittime?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las armas pueden ganar territorios, no corazones.

Italiano

le armi possono conquistare nuovi territori ma non i cuori della gente!

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

'la distancia nos separó... ' 'y se quedó el dolor... '

Italiano

la lontananza ci divise e dividerci fu doloroso.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no, corazón.

Italiano

no, tesoro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

no, corazón, no.

Italiano

no,tesoro,non sta bene.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- no, corazón.

Italiano

- no, piccola.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el cuerpo no está.

Italiano

il corpo è scomparso.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- no, corazón, no eres...

Italiano

- no, tesoro. non è...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- no corazón, pero.. la..

Italiano

la cronometrista se n'e' andata.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- el cuerpo no es interesante.

Italiano

il cadavere non e' interessante.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,647,801,091 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK