Hai cercato la traduzione di multiplican da Spagnolo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Russian

Informazioni

Spanish

multiplican

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

los conflictos se multiplican.

Russo

Происходит обострение конфликтов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por ende, las protestas se multiplican.

Russo

И вот протесты множатся.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los ejemplos se multiplican con rapidez.

Russo

Число подобных примеров быстро увеличивается.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las epidemias de enfermedades contagiosas se multiplican.

Russo

Увеличилось число эпидемических вспышек инфекционных заболеваний.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los crímenes y delitos de todo tipo se multiplican.

Russo

Растет преступность во всех ее формах и проявлениях.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

representan matrices cuyos elementos correspondientes se multiplican.

Russo

- массивы, элементы которых требуется умножить.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en las tres provincias se multiplican las medidas de prevención.

Russo

В трех провинциях проходит все больше мероприятий по профилактике.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al proceder de ese modo, se multiplican los efectos del programa de formación.

Russo

Подобный образ действий позволит многократно усилить отдачу от программ подготовки.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en situaciones de conflicto y pobreza extrema, esos problemas se multiplican exponencialmente.

Russo

При этом в обстановке вооруженных конфликтов и крайней нищеты эти проблемы многократно усугубляются.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en algunos casos estas desventajas se multiplican como consecuencia de los desastres naturales.

Russo

В ряде случаев эти трудности усугубляются стихийными бедствиями.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los atentados y la destrucción de vidas humanas se multiplican en varias regiones del mundo.

Russo

Убийства и уничтожение людей в ряде регионов мира идут по нарастающей.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el mundo de hoy, las sectas se multiplican, proliferando como un cáncer de la sociedad.

Russo

В современном мире появляется все больше новых сект, которые распространяются подобно раковым метастазам в организме общества.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

14. las dificultades financieras obligan a pensar sobre la elección de las prioridades que se multiplican.

Russo

14. Финансовые трудности заставляют задуматься о выборе приоритетов, число которых все увеличивается.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, los bancos de datos genéticos se multiplican y su número va en aumento en todo el mundo.

Russo

Кроме того, во всем мире множатся и расширяются банки генетических данных1.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

creemos que en el marco de la democracia se multiplican las iniciativas y las oportunidades derivadas de la libertad política y económica.

Russo

Мы считаем, что именно в рамках демократии создаются наиболее благоприятные условия для появления новых инициатив и возможностей, обусловленных политической и экономической свободой.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a medida que se multiplican y amplían las funciones de las naciones unidas, también debería hacerlo su capacidad de desempeñarlas.

Russo

И по мере того, как роль Организации Объединенных Наций расширяется и развивается, наши возможности в решении этих задач также должны увеличиваться.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a medida que las naciones y las empresas comerciales siguen aumentando sus actividades espaciales, las posibilidades de que se produzca otra colisión se multiplican.

Russo

А по мере того как государства и коммерческие предприятия то и дело расширяют свою деятельность в космосе, соответственно возрастает и возможность еще одной коллизии.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la cantidad de desechos espaciales va en aumento y, en consecuencia, se multiplican las probabilidades de que se produzcan colisiones que podrían causar daños.

Russo

Поскольку засоренность космического пространства продолжает увеличиваться, вероятность столкновений, способных наносить повреждения, будет также увеличиваться.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

22. además, las características institucionales propias de las empresas multinacionales a las que se refiere la sección anterior inevitablemente multiplican y amplifican estos problemas.

Russo

22. Кроме того, эти проблемы неизбежно множатся и усиливаются в силу отличительных институциональных особенностей глобальных компаний, о которых говорилось в предыдущем разделе.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las actividades de desarrollo continúan y se multiplican en estas provincias a pesar de su especial entorno y sus peculiaridades geográficas, climáticas y demográficas, caracterizadas por:

Russo

Усилия в области развития продолжают набирать обороты, несмотря на специфические экологические проблемы в этих провинциях, а также такие географические, климатические и демографические особенности, как:

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,637,805 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK