検索ワード: multiplican (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

multiplican

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

los conflictos se multiplican.

ロシア語

Происходит обострение конфликтов.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por ende, las protestas se multiplican.

ロシア語

И вот протесты множатся.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los ejemplos se multiplican con rapidez.

ロシア語

Число подобных примеров быстро увеличивается.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las epidemias de enfermedades contagiosas se multiplican.

ロシア語

Увеличилось число эпидемических вспышек инфекционных заболеваний.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los crímenes y delitos de todo tipo se multiplican.

ロシア語

Растет преступность во всех ее формах и проявлениях.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

representan matrices cuyos elementos correspondientes se multiplican.

ロシア語

- массивы, элементы которых требуется умножить.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en las tres provincias se multiplican las medidas de prevención.

ロシア語

В трех провинциях проходит все больше мероприятий по профилактике.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al proceder de ese modo, se multiplican los efectos del programa de formación.

ロシア語

Подобный образ действий позволит многократно усилить отдачу от программ подготовки.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en situaciones de conflicto y pobreza extrema, esos problemas se multiplican exponencialmente.

ロシア語

При этом в обстановке вооруженных конфликтов и крайней нищеты эти проблемы многократно усугубляются.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en algunos casos estas desventajas se multiplican como consecuencia de los desastres naturales.

ロシア語

В ряде случаев эти трудности усугубляются стихийными бедствиями.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los atentados y la destrucción de vidas humanas se multiplican en varias regiones del mundo.

ロシア語

Убийства и уничтожение людей в ряде регионов мира идут по нарастающей.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el mundo de hoy, las sectas se multiplican, proliferando como un cáncer de la sociedad.

ロシア語

В современном мире появляется все больше новых сект, которые распространяются подобно раковым метастазам в организме общества.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. las dificultades financieras obligan a pensar sobre la elección de las prioridades que se multiplican.

ロシア語

14. Финансовые трудности заставляют задуматься о выборе приоритетов, число которых все увеличивается.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, los bancos de datos genéticos se multiplican y su número va en aumento en todo el mundo.

ロシア語

Кроме того, во всем мире множатся и расширяются банки генетических данных1.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

creemos que en el marco de la democracia se multiplican las iniciativas y las oportunidades derivadas de la libertad política y económica.

ロシア語

Мы считаем, что именно в рамках демократии создаются наиболее благоприятные условия для появления новых инициатив и возможностей, обусловленных политической и экономической свободой.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a medida que se multiplican y amplían las funciones de las naciones unidas, también debería hacerlo su capacidad de desempeñarlas.

ロシア語

И по мере того, как роль Организации Объединенных Наций расширяется и развивается, наши возможности в решении этих задач также должны увеличиваться.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a medida que las naciones y las empresas comerciales siguen aumentando sus actividades espaciales, las posibilidades de que se produzca otra colisión se multiplican.

ロシア語

А по мере того как государства и коммерческие предприятия то и дело расширяют свою деятельность в космосе, соответственно возрастает и возможность еще одной коллизии.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la cantidad de desechos espaciales va en aumento y, en consecuencia, se multiplican las probabilidades de que se produzcan colisiones que podrían causar daños.

ロシア語

Поскольку засоренность космического пространства продолжает увеличиваться, вероятность столкновений, способных наносить повреждения, будет также увеличиваться.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

22. además, las características institucionales propias de las empresas multinacionales a las que se refiere la sección anterior inevitablemente multiplican y amplifican estos problemas.

ロシア語

22. Кроме того, эти проблемы неизбежно множатся и усиливаются в силу отличительных институциональных особенностей глобальных компаний, о которых говорилось в предыдущем разделе.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las actividades de desarrollo continúan y se multiplican en estas provincias a pesar de su especial entorno y sus peculiaridades geográficas, climáticas y demográficas, caracterizadas por:

ロシア語

Усилия в области развития продолжают набирать обороты, несмотря на специфические экологические проблемы в этих провинциях, а также такие географические, климатические и демографические особенности, как:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,658,332 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK