Hai cercato la traduzione di muy atros da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

muy atros

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

pero la era del informe zagari ha quedado muy atrás.

Tedesco

die zeiten des zagari-berichts liegen jedoch weit zurück.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

nos hemos quedado muy atrás respecto a nuestras ambiciones originales.

Tedesco

wir haben unsere ursprünglichen ambitionen aber bei weitem nicht verwirklichen können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, los traba jos preparatorios vienen ya desde muy atrás.

Tedesco

die vorarbeiten lassen sich jedoch schon weit zurückverfolgen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

con frecuencia nos hemos ocupado de cosas que están muy atrás en el tiempo.

Tedesco

wir haben uns schon öfter mit dingen befaßt, die weit zurückliegen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se expresó que la cooperación tecnológica y científica está muy atrás de las necesidades de las relaciones económicas.

Tedesco

die wissenschaftlich-technische zusammenarbeit werde den erfordernissen der wirtschaftsbeziehungen bei weitem nicht gerecht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es como si en materia de designaciones políticas la unión europea dejara muy atrás a todos los estados miembros.

Tedesco

ich hoffe, daß alle wichtigen themen behandelt werden, die in diesem hervorragenden bericht angesprochen werden und die für die integration europas von entscheidender bedeutung sind, und nicht nur ein oder zwei themen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

celebro las medidas adoptadas por el congreso de los estados unidos y por los miembros de la commonwealth y no quisiera que la comunidad europea quedase muy atrás.

Tedesco

dies gilt auch für die frage; wie gut wir uns auf eine entfernung von tausenden von kilometern in die bitte re realität eines wachsenden heeres vor allem schwarzer arbeitsloser hineinzuversetzen vermögen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lamentablemente esto se queda muy atrás con respecto a lo habitual en los sistemas judiciales nacionales, y no sirve de respuesta a los temores expresados en la consulta.

Tedesco

das entspricht in keiner weise nationalen gerichtssystemen und läuft grundsätzlichen, in der konsultation angesprochenen bedenken zuwider.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

europa se está quedando muy atrás y debería definir su propia vía hacia una nueva plataforma competitiva, al tiempo que debería luchar también contra los nuevos riesgos de exclusión social.

Tedesco

europa hat in diesem bereich einen erheblichen rückstand zu verzeichnen; es muss daher seinen eigenen weg zur erreichung einer neuen stufe der wettbewerbsfähigkeit finden und dabei gleichzeitig neue risiken der sozialen ausgrenzung bekämpfen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como lo ha indicado la comisión a la conclusión de las consultas, a pesar del gran número de temas tratados, los resultados quedaron muy atrás de las esperanzas de las comunidad.

Tedesco

die delegation der kommission wurde von dem generaldirektor für auswärtige be ziehungen und die japanische delegation von dem stellvertretenden außenminister kikuchi geleitet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

2.3 la distribución digital (cine digital) no existirá sin la producción cinematográfica, que ha quedado muy atrás en cuanto a la adaptación de los aparatos de grabación al sistema digital.

Tedesco

2.3 voraussetzung der verbreitung im digitalen format (digitales kino) ist jedoch die filmproduktion, die, was die anpassung der aufnahmegeräte an die digitaltechnik angeht, im verzug ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,030,388 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK