Hai cercato la traduzione di ursprungswaren da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

ursprungswaren

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

156 d) ursprungswaren

Greco

156 δ) Καταγωγή

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ursprungswaren der gemeinschaft

Greco

εμπορεύματα κοινοτικής καταγωγής

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

b) ursprungswaren israels:

Greco

i) τα προϊόντα τα λαμβανόμενα εξ ολοκλήρου στο Ισραήλ,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ursprungswaren eines landes

Greco

εμπορεύματα που κατάγονται από μία χώρα

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

beseitigung der ausfuhrzölle auf ursprungswaren

Greco

Εξάλειψη των δασμών στις εξαγωγές

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

hentellen, bei dem alle ursprungswaren sein müssen

Greco

Κατασκευή κατά την οποία όλα τα χρησιμοποιούμενα φρούτα και ξηροί καρποί πρέπει να είναι ήδη καταγόμενα

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

- art und menge der ursprungswaren von drittländern

Greco

- Φύση καί ποσότητα τών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

herstellen, bei dem verwendeten ursprungswaren sein müssen

Greco

Φρυγμένο κιχώριο και τα εκχυλίσματα αυτού, συμπυ­κνώματα και αποστάγματα αυτού

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

andorra und san marino/gleichstellung von ursprungswaren

Greco

Ανδόρρα και Άγιος Μαρίνος / εξομοίωση των προϊόντων καταγωγής

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

herstellen, bei dem alle verwendeten ursprungswaren sein müssen

Greco

Κατασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ντομάτες πρέπει να είναι ήδη καταγόμενες

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

be- oder verarbeirungsvorginge, die die eigenschaft von ursprungswaren verleiben

Greco

Κστερνασία ή μεταποίηση χού προσδίδει τήν Ιδιότητα καταγόμενων προϊόντων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

be­ oder verarbeiningsvorginge, die nicht die eigenschaft von ursprungswaren verleihen

Greco

Κατεργασία ή μεταποίηση πού δέν προσδίδει τήν Ιδιότητα καταγόμενων προϊόντω'

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zur Änderung des protokolls 4 über die ursprungswaren zum ewr-abkommen

Greco

για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 4 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, για τους κανόνες καταγωγής

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

be- oder verarbeirungsvorginge, die nichr die eigenschaft von ursprungswaren verleihen

Greco

ΚοΛίρΥοαία ή μεταχοίηση χού δέν χροοδίδει τήν Ιδιότητα καταγόμενων χαοϊόντων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

hentellen, bei dem alle verwendeten pilze oder trüffeln ursprungswaren sein müssen

Greco

Κατασκευή κατά την οποία όλα τα χρησιμοποιούμενα μα­νιτάρια και τρούφες πρέπει να είναι ήδη καταγόμενα

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

herstellen, bei dem alle verwendeten pflanzlichen vormaterialien bereits ursprungswaren sein müssen

Greco

Κατασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες φυ­τικές ύλες πρέπει να είναι ήδη καταγόμενες

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

be- oder verarbeitungsvoran waren ahne ursprungseigenschaft, die nicht die eigenschaft von ursprungswaren verleihen

Greco

Κατεργασία ή μεταποίηση μή καταγόμενων προϊόντων πού

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ba­ odtr verarbeitung^vorgänge en varen ohne nreprungseigenschaft, die die eigenechaft von ursprungswaren verleihen

Greco

Κατεργασία ή μεταποίηση πού προσδίδει τήν ίδιότητα καταγόμενων προϊόντων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

­ abweichung von der begriffsbestimmung für ursprungswaren im falle von mauritius verordnung c 4/2.1.14

Greco

- Γεωργικές τιμές για την περίοδο 1981-1982 και συναφή μέτρα προτάσεις c 2/1.2.1 · συμφωνία l 3/2.1.65- ψήφισμα Ρ 3/2.3.18γνώμη s 3/2.3.35

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

4. staat, steatengruppe oder gebiet, als dessen bzw. daran ursprungswaren dl· waran gelten β.

Greco

Σημεία, αριθμοί αριθμός και είδος δεμάτων (').

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,731,061,724 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK