Hai cercato la traduzione di neutrophilenwerte da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

neutrophilenwerte

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

zur erhaltung normaler neutrophilenwerte

Inglese

for maintaining normal neutrophil counts

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

eine anleitung für die dosisreduktion auf grundlage der absoluten neutrophilenwerte bei pädiatrischen patienten ist in tabelle 7 dargestellt.

Inglese

guidance for dose reduction based on anc levels for paediatric patients is provided in table 7.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

behandlung einer bestehenden neutropenie oder erhaltung normaler neutrophilenwerte: filgrastim wird als subkutane injektion verabreicht.

Inglese

reversal of neutropenia or maintaining normal neutrophil counts: filgrastim should be given by subcutaneous injection.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erhaltung normaler neutrophilenwerte nach behandlung der neutropenie sollte die erforderliche minimale erhaltungsdosis für einen normalen neutrophilenwert ermittelt werden.

Inglese

maintenance of normal neutrophil counts when reversal of neutropenia has been achieved, the minimal effective dose to maintain a normal neutrophil count should be established.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die therapie sollte in diesem fall zunächst mit einer dosis von 90 mikrogramm pegasys wieder aufgenommen und die neutrophilenwerte überwacht werden.

Inglese

therapy should initially be re-instituted at 90 micrograms pegasys and the neutrophil count monitored.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

bei patienten mit absoluten neutrophilenwerten 500/mm3 muss die behandlung abgesetzt werden, bis die absoluten neutrophilenwerte wieder 1 000/mm3 betragen.

Inglese

for patients with absolute neutrophil count (anc) 500/mm3 treatment should be suspended until anc values return to 1000/mm3.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

die anwendung von filgrastim bei patienten mit hiv-infektion führt zur erhaltung normaler neutrophilenwerte und ermöglicht somit eine planmäßige durchführung einer therapie mit antiviralen und/oder myelosuppressiven arzneimitteln.

Inglese

use of filgrastim in patients with hiv infection maintains normal neutrophil counts to allow scheduled dosing of antiviral and/or other myelosuppressive medicinal product.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

blutbild (siehe auch tabelle 3) eine dosisreduktion empfiehlt sich, wenn der neutrophilenwert < 750/mm3 beträgt.

Inglese

haematological (see also table 3) dose reduction is recommended if the neutrophil count is < 750/ mm3.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,670,826 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK