Hai cercato la traduzione di na ja da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

na ja!

Italiano

come!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

na

Italiano

na.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Tedesco

na ja ist gut

Italiano

si certo è buono

Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na türlich ja!

Italiano

naturalmente, sì!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»na ja, parmesan.

Italiano

— ma sì; del parmigiano.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das ist... na ja, wassoll's...

Italiano

È… insomma, ecco…

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na gut, dann bin ich ja beruhigt.

Italiano

va bene, allora mi tranquillizzo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na ja, man lernt ja immer dazu.

Italiano

ma non si finisce mai di imparare.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na ja, im vergleich zur arbeitslosigkeit ist das schon viel."

Italiano

e' già qualcosa rispetto all'essere disoccupato."

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

na, uns steht es ja nicht zu, darüber zu richten.

Italiano

e poi non dobbiamo essere noi a giudicare.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»na, sehen sie wohl, da sagen sie es ja selbst!

Italiano

— ebbene, ecco, lo dite voi stesso.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»na ja, nach unserer regel muß man bis zum peterstag warten.

Italiano

— macché! da noi si deve aspettare fino al giorno di san pietro.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na, das ist ja prächtig!« und ljewin ging fort, um sich umzukleiden.

Italiano

su, benissimo. — e levin andò a vestirsi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na ja, damit werden wir als ausschuß für haushaltskontrolle uns weiter beschäftigen.

Italiano

alla luce di queste proposte, sarebbe utile che la corte dei conti veri ficasse l'esattezza delle spese di viaggio per le

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na ja, dafür hast du ja eine begabung«, fügte ljewin hinzu.

Italiano

già, ma tu ci sei tagliato per questo — aggiunse levin.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

... na ja, jedenfalls, irgendetwas Ähnliches, er wird es besser wissen als ich.

Italiano

l'idea di base è che la popolazione danese prenda già ora posizione sul fatto che non ci riguardano i piani relativi a una moneta comune o a una cooperazione per la difesa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»na, du wirst ja nicht gar so viele sünden begangen haben.«

Italiano

— su, via, tu di peccati ne hai pochi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»na ja, ins kontor ist er gestern nicht gekommen, und jetzt hält er mich auf.

Italiano

— ecco, ieri non sei venuto in amministrazione e ora mi fai perder tempo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»na, ich bin ja schon stille!« sagte er. »ich freue mich sehr, sehr ...

Italiano

— su, basta — disse. — sono molto... ah!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- „na ja, ich will mal kein miesepeter sein.“ grinst waldemar. „sehr gerne!“ !“

Italiano

- per una volta, non farò il brontolone, dice ridendo basilio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,157,896 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK