Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- unterstützung der bestandsbewirtschaftung;
- apoyo a la gestión del esfuerzo pesquero,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine selektivere fischerei und einebessere bestandsbewirtschaftung
una pesca más selectiva y una gestión mejorada de las poblaciones
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aspekte der allgemeinen politik und der bestandsbewirtschaftung
aspectos de política general y de gestión de los recursos
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein mittel der bestandsbewirtschaftung ist auch die strukturpolitik.
la política estructural es asimismo uno de los medios de gestión de los recursos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bessere einhaltung der vorschriften für die bestandsbewirtschaftung;
mejora del cumplimiento de las normas de gestión de las pesquerías.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als grundlage für empfehlungen zur bestandsbewirtschaftung, auch von regionalbeiräten;
como base para el asesoramiento con vistas a la gestión de la pesca, incluidos los consejos consultivos regionales;
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für eine ordnungsgemäße bestandsbewirtschaftung sind verlässliche wissenschaftliche daten unverzichtbar.
para una buena gestión de la pesca, es esencial disponer de datos científicos de elevada calidad.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) als grundlage für empfehlungen zur bestandsbewirtschaftung, auch von regionalbeiräten;
a) como base para el asesoramiento con vistas a la gestión de la pesca, incluidos los consejos consultivos regionales;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in der bestandsbewirtschaftung werden mit sperrungen vorrangig folgende absichten verfolgt:
en el ámbito de la gestión pesquera, las vedas se utilizan principalmente con los siguientes fines:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bestandsbewirtschaftung erfordert zur klärung spezifischer fragestellungen die verarbeitung detaillierter daten.
la gestión de los recursos pesqueros exige el procesamiento de datos detallados para abordar cuestiones concretas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestandserhaltungsmaßnahmen sollten nicht die erhebung von wissenschaftlichen daten für zwecke der bestandsbewirtschaftung verhindern.
las medidas de conservación no deben obstaculizar la recogida de información científica adecuada para fines de gestión.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-anpasungsprograms jetzige bestandsbewirtschaftung an die aubefindet sich daher in Überim rahmen des ecp.
es fundamental tomar en consideración los aspectos de sostenibilidad que recoge la opción 2.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angleichung der vorschriften über bestandsbewirtschaftung, kontrolle, vermarktung und strukturanpassung an den gemeinschaftlichen besitzstand.
alinear con el acervo la legislación relativa a la gestión, el control, la comercialización y el ajuste estructural de la pesca.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dabei kommt es darauf an, daß die eu sich für lokale bemühungen um eine angemessene bestandsbewirtschaftung einsetzt.
es importante que la ue aliente los esfuerzos locales por lograr una gestión adecuada de los recursos pesqueros.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf den besten verfügbaren wissenschaftlichen methoden basieren und darauf ausgerichtet sein, eine nachhaltige bestandsbewirtschaftung sicherzustellen;
se basarán en los mejores métodos e información científicos disponibles y estarán concebidos para garantizar una explotación sostenible;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission berücksichtigt die empfehlungen des stecf, wenn sie im rahmen der vorliegenden verordnung vorschläge zur bestandsbewirtschaftung unterbreitet.
la comisión tendrá en cuenta los dictámenes del comité científico, técnico y económico de pesca cuando presente propuestas sobre gestión pesquera al amparo del presente reglamento.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in den bereichen bestandsbewirtschaftung, flottenmanagement, Überwachung und kontrolle, strukturpolitische maßnahmen und marktpolitik waren fortschritte zu verzeichnen.
se ha progresado en los ámbitos de gestión de recursos y flota, inspección y control, acciones estructurales y política de mercado .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der private sektor kann über fischereiorganisationen zuschüsse zu maßnahmen im zusammenhang mit der bestandsbewirtschaftung und/oder der steuerung des fischereiaufwands beantragen.
asimismo, el sector privado, a través de las organizaciones de productores, puede solicitar financiación para medidas encaminadas a la gestión de los recursos o del esfuerzo pesquero.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"aufgrund des zunehmenden fischereilichen drucks und der besseren kenntnisse über die bestände wird die gemeinsame bestandsbewirtschaftung zum vorrangigen anliegen."
"al aumentar la presión sobre el pescado y mejorar el conocimiento de las poblaciones llegará a ser prioritaria la gestión conjunta de las poblaciones comunes".
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(2) die kommission berücksichtigt die empfehlungen des stecf, wenn sie im rahmen dieser verordnung vorschläge zur bestandsbewirtschaftung unterbreitet.
2. la comisión tendrá en cuenta los dictámenes del comité científico, técnico y económico de pesca cuando presente propuestas sobre gestión pesquera al amparo del presente reglamento.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: