Hai cercato la traduzione di planungsleitlinien da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

planungsleitlinien

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

planungsleitlinien für das gesundheitswesen

Spagnolo

directivas de planificación en salud

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

ergebnis 2 : planungsleitlinien zur verbesserung der arbeitssituation

Spagnolo

2 elaborar un perfil simplificado de la situación de trabajo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

spezifische planungsleitlinien für projekte zur stromerzeugung aus erneuerbaren energiequellen;

Spagnolo

directrices específicas para la planificación de proyectos en el ámbito de la electricidad generada a partir de fuentes de energía renovables.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im september des jahres n-2 arbeitet die leitung auf dieser grundlage planungsleitlinien aus.

Spagnolo

una vez consolidados los proyectos, se presenta un proyecto de programa al consejo de administración al mismo tiempo que un anteproyecto de presu- puesto al inicio del año (n-1).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission teilt den mitgliedstaaten spätestens am 31. januar 2005 die planungsleitlinien und die vorläufigen mittelzuweisungen mit.

Spagnolo

a más tardar el 31 de enero de 2005, la comisión comunicará a los estados miembros las directrices de programación y las dotaciones financieras indicativas que les hayan sido asignadas;

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in erster linie ist es notwendig, für die berufsausbildung der deponiefachleute und ‑betreiber planungsleitlinien zu entwickeln.

Spagnolo

en primer lugar, se deben adoptar orientaciones programáticas por lo que se refiere a la formación profesional del personal técnico y de los gestores de los vertederos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) die kommission teilt den mitgliedstaaten spätestens am 31. januar 2005 die planungsleitlinien und die vorläufigen mittelzuweisungen mit.

Spagnolo

a) a más tardar el 31 de enero de 2005, la comisión comunicará a los estados miembros las directrices de programación y las dotaciones financieras indicativas que les hayan sido asignadas;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

— in erster linie ist es notwendig, für die berufsausbildung der deponiefachleute und -betreiber planungsleitlinien zu entwickeln.

Spagnolo

el ces propone algunos añadidos y/o sugerencias para mejorar el contenido de la directiva marco:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

_________________________________________________________________________ beispielsweise planungsleitlinien für den städtischen verkehr herausgeben oder städte mit mehr als z. b. 250 000 einwohnern beauflagen, pläne für den städtischen verkehr vorzulegen.

Spagnolo

_________________________________________________________________________ ello, es preciso elaborar planes asociados de fomento de la marcha a pie y en bicicleta (como se ha mencionado anteriormente) y del transporte público (véase el siguiente punto).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das vorgeschlagene modell zur ergonomischen bewertung von produktionsstätten ermöglicht es, die notwendigen ergonomischen anpassungen im "entwurfstadium" zu ermitteln; es enthält vorschläge für die planungsleitlinien.

Spagnolo

es imposible, o cuando menos muy problemático, realizar tal comprobación empleando los términos habituales de "función" y/o de función jerárquica, para interpretar y describir las situaciones laborales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die bestehenden planungs- und verwaltungsverfahren für potentielle ee-strom-erzeuger zu überprüfen und festzustellen, was gegebenenfalls getan werden kann, um die gesetzlichen hemmnisse einer verstärkten ee-strom-erzeugung abzubauen, wie z.b. (a) einrichtung einer einzigen annahmestelle für genehmigungsanträge, (b) koordinierung zwischen den beteiligten verwaltungsstellen und festlegung vernünftiger fristen, (c) einführung eines eilverfahrens für ee-strom-erzeuger, (d) ggf. einrichtung von mechanismen, wonach die genehmigung automatisch als erteilt gilt, wenn innerhalb einer bestimmten frist eine entscheidung durch die zuständigen stellen zu einem genehmigungsantrag nicht ergangen ist, (e) spezifische planungsleitlinien für ee-strom-projekte, (f) ausweisung geeigneter standorte für den bau neuer kapazitäten zur ee-strom-erzeugung auf nationaler, regionaler oder lokaler ebene und (g) einführung von schulungsprogrammen für das mit den genehmigungsverfahren befaßte personal, sowie

Spagnolo

estas iniciativas podrían ser las siguientes: a) el establecimiento de un único lugar de recepción para las solicitudes de autorización, b) la coordinación entre los diversos organismos administrativos competentes y la fijación de plazos razonables, c) la elaboración de un procedimiento «acelerado» de planificación para los productores de fer, d) llegado el caso, la creación de mecanismos que permitan que la ausencia de una decisión sobre una solicitud de autorización por parte de las autoridades competentes en un plazo determinado concluya automáticamente en una autorización, e) la elaboración de directrices de planificación específicas para los proyectos de fer, f) el establecimiento, a escala nacional, regional o local, de planes de desarrollo en los que se indiquen los lugares adecuados para la ubicación de nuevas instalaciones de generación de electricidad de fer, y g) la introducción de programas de formación para el personal responsable de los procedimientos de autorización.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,468,403 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK