Hai cercato la traduzione di uğradıkları da Turco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Polish

Informazioni

Turkish

uğradıkları

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Polacco

Informazioni

Turco

bir haksızlığa uğradıkları zaman, yardımlaşırlar.

Polacco

i dla tych; którzy udzielają sobie pomocy, kiedy dosięgnie ich krzywda.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

suçlu-günahkarların uğradıkları sona bir bak işte.

Polacco

popatrz więc, jaki był ostateczny koniec grzeszników!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

bir zulüm ve saldırıya uğradıkları zaman kendilerini savunurlar.

Polacco

i dla tych; którzy udzielają sobie pomocy, kiedy dosięgnie ich krzywda.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

artık, yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların uğradıkları sonucu görün.

Polacco

wędrujcie po ziemi i popatrzcie, jaki był ostateczny koniec tych, którzy zadawali kłam!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

onlar, bir zulüm ve saldırıya uğradıkları zaman birbirleriyle yardımlaşırlar.

Polacco

i dla tych; którzy udzielają sobie pomocy, kiedy dosięgnie ich krzywda.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

onlara acırsan ve uğradıkları zararı giderirsen gene azgınlıklarında şaşkıncasına ısrar edip giderler.

Polacco

a jeślibyśmy okazali im miłosierdzie i jeślibyśmy odsunęli od nich zło, to oni z pewnością trwaliby uporczywie w swoim buncie, błądząc na oślep.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

artık az gülsünler de çok ağlasınlar; bu da kazandıkları suç yüzünden uğradıkları cezadır.

Polacco

niech oni się pośmieją troszkę i niech wiele popłaczą - jako zapłata za to, co oni zarobili!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

o inanan, ey kavmim dedi, ben bir bölük ümmetin uğradıkları azaba uğrayacaksınız diye korkuyorum.

Polacco

i powiedział ten, który uwierzył: "o ludu mój! boję się dla was dnia, podobnego do dnia frakcji;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

bundan dolayı yeryüzünde gezip-dolaşın da yalanlayanların uğradıkları sonuç nasıl oldu bir görün.

Polacco

wędrujcie więc po ziemi i patrzcie, jaki był ostateczny koniec tych, którzy oskarżali o kłamstwo!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

onlar, kendilerinden önce gelmiş geçmiş olanların uğradıkları felaket günleri gibisinden başkasını mı bekliyorlar?

Polacco

czegoż oni oczekują, jeśli nie dni podobnych do tych, które już przeżyli ludzie przed nimi?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

onlar, kendilerinden önce gelip geçenlerin uğradıkları felaket günlerine benzer günlerden başka bir şey mi bekliyorlar?

Polacco

czegoż oni oczekują, jeśli nie dni podobnych do tych, które już przeżyli ludzie przed nimi?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

sonra kötülük yapanların uğradıkları son, allah'ın ayetlerini yalanlamaları ve alay konusu edinmeleri dolayısıyla çok kötü oldu.

Polacco

ostatecznym końcem tych, którzy czynili zło, będzie jeszcze coś gorszego, ponieważ oni za kłamstwo uznali znaki boga i wyśmiewali się z nich.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

yoksa siz, kendinizden önce gelip geçenlerin hali (uğradıkları sıkıntılar) başınıza gelmeden cennete girivereceğinizi mi sandınız?

Polacco

czy wy sądzicie, że wejdziecie do ogrodu, kiedy jeszcze nie doświadczyliście tego, czego doświadczyli ci, którzy już przeminęli przed wami?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Turco

orada, uğradıkları gamdan ne zaman çıkmak isteseler her defasında oraya geri çevrilirler: "yakıcı azabı tadın" denir.

Polacco

ilekroć będą chcieli wyjść stamtąd, udręczeni cierpieniem, będą tam zawracani: "zakosztujcie kary ognia palącego!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

kim zulme uğradıktan sonra nusret bulur (hakkını alır)sa, artık onlar için aleyhlerinde bir yol yoktur.

Polacco

a na tych, którzy szukają pomocy po doznaniu niesprawiedliwości - nie ma żadnego sposobu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,883,072 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK