検索ワード: إعادة ربط (アラビア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Arabic

French

情報

Arabic

إعادة ربط

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アラビア語

フランス語

情報

アラビア語

أتريدين إعادة ربط الدائرة؟

フランス語

tu veux relier le cercle?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

アラビア語

إعادة الربط

フランス語

recolement

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

إعادة ربط مَعي كَانَ أحد أشيائِه.

フランス語

reprendre contact avec moi était la 1 ère chose.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

أستطيع دائماً إعادة ربطه.

フランス語

je peux lui remettre son string.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

(ج) إعادة ربط المعرفة العلمية وصنع السياسات؛

フランス語

reconnecter le savoir scientifique et l'élaboration des politiques;

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

هل تستطيعين إعادة ربط (فالكيري) إلى الشبكة أو لا؟

フランス語

pouvez-vous reconnecter le réseau valkyrie ou non?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

لا تدع المسافة تكون بعيدة جداً بحيث لا يعود بإمكانك إعادة ربط القطار.

フランス語

ne laisse pas la distance devenir si grande que tu ne pourras jamais re-coupler le train.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

إعادة الربط (رغاوى البولي يوريثان)

フランス語

agglomération (mousses de polyuréthane)

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

يمكننا إعادة ربط أصابعه مؤقتا وإستعمالهم لايقاف النزيف حتى نعود إلى العيادة

フランス語

on peut les rattacher temporairement pour stopper l'hémorragie jusqu'à la clinique.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

إعادة ربط الأهداف الإنمائية للألفية بجدول أعمال التنمية: منظور للأونكتاد

フランス語

réinscrire les objectifs du millénaire pour le développement dans les priorités de développement: l'optique de la cnuced

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

وليس هناك أي دليل على أن الأسرة لن تتمكن من إعادة ربط شبكات الدعم في فيجي.

フランス語

rien n'indique non plus que la famille ne pourra pas renouer avec ses réseaux de soutien à fidji.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

الصعوبة في إعادة ربط الطرفين الجديدين للأمعاء بدت كبيرة جدا وخطر تسرب الأمعاء بعد الجراحة

フランス語

la difficulté d'une anastomose bout-à-bout semblait trop grande et le risque d'une fuite post-opératoire était une autre complication dont nous avons discutée.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

وتعكس هذه التغييرات أيضاً إعادة ربط الموارد تمشياً مع الوظائف والأنشطة المقترحة في برنامج العمل.

フランス語

ces changements traduisent également le réalignement des ressources sur les fonctions et les activités proposées dans le programme de travail.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

وقد سافر موظفون في مكتب المدعي العام إلى هراري في عدة مناسبات سعيا إلى إعادة ربط الاتصال لكن دون جدوى.

フランス語

secrétaire général de l'organisation des nations unies siège de l'organisation des nations unies new york États-unis d'amérique

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

ولذلك دعت إلى إعادة الربط بين حقوق الإنسان والقيم الأخلاقية التقليدية.

フランス語

elle a en conséquence prôné un rétablissement du lien entre droits de l'homme et valeurs morales traditionnelles.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

(إدواردز) الطرف المقطوع تم السيطرة على النزيف حاليًا لكننا بحاجة لخبير في إعادة ربط الأعضاء

フランス語

l'hémorragie est sous contrôle, mais il faudra un spécialiste pour rattacher.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

アラビア語

7 (6) ويتمثل التحدي الأول في إعادة ربط التمويل بالاقتصاد الحقيقي دعماً للتنمية الشاملة والمستدامة.

フランス語

7 (6). le premier grand défi est de reconnecter la finance à l'économie réelle dans la perspective d'un développement équitable et durable.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

وأعاد الاجتماع تأكيد عزم فريق الاتصال على مساعدة البلدين على إعادة ربط العلاقات بينهما عن طريق بناء الثقة والسلام وتعزيز علاقات الصداقة والأخوة.

フランス語

les participants ont réaffirmé que le groupe de contact était résolu à aider les deux pays à rétablir leurs relations en renforçant la confiance et en consolidant la paix, l'amitié et la fraternité.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

وعلاوة على ذلك، لا تؤيد الأدلة المتاحة للجنة الاستنتاج بأن إعادة ربط العلاقة بين هذه الطفلة وأبويها بالميلاد سيخدم مصالحها الفضلى.

フランス語

en outre, les éléments dont dispose le comité ne permettent pas de conclure que rétablir le contact entre cette enfant et son parent biologique serait dans l'intérêt supérieur de l'enfant.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

アラビア語

غير أن إعادة الربط هذه تتطلب زيادة إجمالية في الطاقة المولّدة في المحافظات العراقية الوسطى والجنوبية.

フランス語

toutefois, cela exigerait une augmentation globale de la production dans les gouvernorats du centre et du sud de l'iraq.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,730,447,076 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK