検索ワード: informationen (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

informationen

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

dezember 2004 weitere informationen vorlegten.

ポーランド語

dezember 2004 weitere informationen vorlegten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

diese informationen wurden mit schreiben vom 29.

ポーランド語

diese informationen wurden mit schreiben vom 29.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

auswirkung der neuen informationen zu den eigentümern des beihilfeempfängers

ポーランド語

auswirkung der neuen informationen zu den eigentümern des beihilfeempfängers

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

gemäß den von den deutschen behörden erteilten informationen nach ziff.

ポーランド語

gemäß den von den deutschen behörden erteilten informationen nach ziff.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(9) deutschland unterbreitete zusätzliche informationen mit schreiben vom 7.

ポーランド語

(9) deutschland unterbreitete zusätzliche informationen mit schreiben vom 7.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

april 2004 enthält weitere informationen zu vorhaben, produkt und produktmärkten.

ポーランド語

april 2004 enthält weitere informationen zu vorhaben, produkt und produktmärkten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

september 2003 forderte die kommission von deutschland informationen an, die mit schreiben vom 14.

ポーランド語

september 2003 forderte die kommission von deutschland informationen an, die mit schreiben vom 14.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(39) Österreich hat keinerlei benchmarking oder informationen über ähnliche transaktionen vorgelegt.

ポーランド語

(39) Österreich hat keinerlei benchmarking oder informationen über ähnliche transaktionen vorgelegt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

bitte übermitteln sie informationen darüber, wie die höhe der durch die garantie gedeckten verluste berechnet wird.

ポーランド語

bitte übermitteln sie informationen darüber, wie die höhe der durch die garantie gedeckten verluste berechnet wird.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.

ポーランド語

außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen des beihilfeprogramms erfüllt wurden.

ポーランド語

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen des beihilfeprogramms erfüllt wurden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

gemäß den vorliegenden informationen betreffend die investitionszulage wurde somit von den vereinbarten […] eur (siehe ziff.

ポーランド語

gemäß den vorliegenden informationen betreffend die investitionszulage wurde somit von den vereinbarten […] eur (siehe ziff.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(11) den von deutschland angemeldeten informationen zufolge belaufen sich die kosten des vorhabens auf 18,669 mio.

ポーランド語

(11) den von deutschland angemeldeten informationen zufolge belaufen sich die kosten des vorhabens auf 18,669 mio.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(58) ausgehend von den verfügbaren informationen hat die kommission zweifel an der vereinbarkeit der notifizierten haftungsvereinbarung mit dem gemeinsamen markt.

ポーランド語

(58) ausgehend von den verfügbaren informationen hat die kommission zweifel an der vereinbarkeit der notifizierten haftungsvereinbarung mit dem gemeinsamen markt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

darüber hinaus fordert die kommission die deutschen behörden auf, alle sonstigen informationen, die für eine beurteilung dieser maßnahme notwendig sind, vorzulegen.

ポーランド語

darüber hinaus fordert die kommission die deutschen behörden auf, alle sonstigen informationen, die für eine beurteilung dieser maßnahme notwendig sind, vorzulegen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

gleichwohl ist die kommission auf grundlage der vorhandenen informationen nicht in der lage einzuschätzen, welche zeitersparnis dies zur folge hat und wie stark infolgedessen die auswirkungen auf die kapazität der werft sind.

ポーランド語

gleichwohl ist die kommission auf grundlage der vorhandenen informationen nicht in der lage einzuschätzen, welche zeitersparnis dies zur folge hat und wie stark infolgedessen die auswirkungen auf die kapazität der werft sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen der beihilferegelung erfüllt wurden, da insbesondere die sachsen zweirad zum zeitpunkt der beihilfegewährung als kmu eingestuft werden konnte.

ポーランド語

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen der beihilferegelung erfüllt wurden, da insbesondere die sachsen zweirad zum zeitpunkt der beihilfegewährung als kmu eingestuft werden konnte.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

darüber hinaus werden informationen über etwaige nicht angemeldete beihilfen benötigt, die der schneider ag von der bayerischen forschungsstiftung vor inkrafttreten des hochtechnologie-programms gewährt wurden;

ポーランド語

darüber hinaus werden informationen über etwaige nicht angemeldete beihilfen benötigt, die der schneider ag von der bayerischen forschungsstiftung vor inkrafttreten des hochtechnologie-programms gewährt wurden;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

um dies beurteilen zu können müsste die kommission alle sachdienlichen informationen darüber erhalten, wie sich die tierseuchenkasse, aus der die restlichen 50 % der beihilfe finanziert werden, speist.

ポーランド語

um dies beurteilen zu können müsste die kommission alle sachdienlichen informationen darüber erhalten, wie sich die tierseuchenkasse, aus der die restlichen 50 % der beihilfe finanziert werden, speist.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle für die würdigung der maßnahme sachdienlichen informationen zu übermitteln.

ポーランド語

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle für die würdigung der maßnahme sachdienlichen informationen zu übermitteln.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,819,181 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK