検索ワード: neniun (エスペラント語 - セブアノ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Cebuano

情報

Esperanto

neniun

Cebuano

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

セブアノ語

情報

エスペラント語

vi jugxas laux la karno; mi jugxas neniun.

セブアノ語

kamo nagahukom pinasubay sa tawhanong paagi; apan wala ako maghukom kang bisan kinsa.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne enviu rabemulon, kaj elektu neniun el liaj vojoj;

セブアノ語

ayaw kasinahi ang tawo nga malupigon, ug ayaw pagpilia ang iyang mga dalan.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj subite, cxirkauxrigardinte, ili jam vidis neniun krom jesuo sola.

セブアノ語

ug sa mikalit sila pagliraw aron sa pagtan-aw, wala na silay lain pang nakita uban kanila kondili si jesus lamang.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj levinte siajn okulojn, ili vidis neniun krom jesuo sola.

セブアノ語

ug sa pagyahat pa nila sa ilang mga mata, wala silay laing nakita kondili si jesus lamang.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar mi havas neniun samsentan, kiu sincere zorgos pri via stato.

セブアノ語

kay wala akoy tawo nga sama kaniya, nga may tinuod nga kahangawa alang sa inyong kaayohan.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial respektegas lin la homoj; kaj li atentas neniun el la sagxuloj.

セブアノ語

busa ang mga tawo may kahadlok kaniya: siya walay pinalabi sa mga maalam ug kasingkasing.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar la patro jugxas neniun, sed li donis cxian jugxon al la filo,

セブアノ語

ang amahan dili magahukom kang bisan kinsa, hinonoa ang tanang paghukom gitugyan niya ngadto sa anak,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne portu monujon, nek saketon, nek sxuojn; kaj salutu neniun sur la vojo.

セブアノ語

ayaw kamo pagdalag puyo, o puntil, o mga sapin; ug ayaw kamo paghunong aron sa pakighimamat kang bisan kinsa diha sa dalan.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

malkovrigxos via nudajxo, kaj montrigxos via honto. mi faros vengxon, kaj mi neniun indulgos.

セブアノ語

ang imong pagkahubo pagabuksan, oo, ang imong kaulaw pagahikit-an: ako magapanimalus, ug walay tawo nga pagagawason.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ankoraux sur neniun el ili li falis; ili nur baptigxis en la nomon de la sinjoro jesuo.

セブアノ語

kay wala pa man kanilay hingkunsaran niini, ug sila igo man lamang nabautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial mi ankaux forpelos de ili neniun el la popoloj, kiujn restigis josuo, kiam li mortis;

セブアノ語

ako usab sukad karon dili magapapahawa gikan sa atubangan nila bisan unsa sa mga nasud nga gibiyaan ni josue sa iyang pagkamatay.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj samuel kreskis, kaj la eternulo estis kun li; kaj neniun el liaj vortoj li faligis sur la teron.

セブアノ語

ug si samuel nagtubo, ug si jehova nag-uban kaniya, ug wala magatugot nga may mahulog sa iyang pulong sa yuta.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

vidu, dio estas potenca, kaj tamen li neniun malsxatas; li estas potenca per la forto de la koro.

セブアノ語

ania karon, ang dios makagagahum man, ug walay bisan kinsa nga gitamay niya: siya makusganon sa kalig-on sa salabutan.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la plejpotenculon ni ne povas kompreni. li estas granda en forto, justo, kaj vero; li neniun premas.

セブアノ語

mahatungod sa makagagahum, dili nato siya makita: siya daku uyamut sa kagahum; ug sa justicia ug sa madagayaon nga pagkamatarung siya dili magapaguol.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiel dio faru al la malamikoj de david kaj pli:el cxio, kio apartenas al li, mi restigos gxis la morgauxa matenigxo neniun virseksulon.

セブアノ語

ang dios magahimo sa ingon niini sa mga kaaway ni david, ug labi pa usab, kong may ibilin ako sa tanan nga mahatungod kaniya sa pagbanagbanag sa kabuntagon, bisan usa ka bata nga lalake.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li neniun perfortas, garantiajxon ne prenas, rabadon ne faras, sian panon li donas al malsatulo kaj nudulon li kovras per vesto;

セブアノ語

ni makapanlupig kang bisan kinsa wala magdawat ug bisan unsa ng pasalig sa prenda, ni makapangawat, kondili naghatag hinoon sa iyang tinapay niadtong gigutom, ug nagpabisti sa mga hubo;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiam venis horam, regxo de gezer, por alporti helpon al lahxisx; sed josuo venkobatis lin kaj lian popolon tiel, ke li lasis al li neniun restanton.

セブアノ語

ug unya si horam, ang hari sa gezer, mitungas sa pagtabang sa lachis; ug si josue nagpatay kaniya ug sa iyang katawohan hangtud nga wala nay nahabilin kanila.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili ekscios, ke mi, la eternulo, estas ilia dio, kiam, dispelinte ilin inter la naciojn, mi rekolektos ilin en ilian landon kaj neniun plu restigos tie.

セブアノ語

ug sila makaila nga ako mao si jehova nga ilang dios, nga ako maoy nagpabihag kanila taliwala sa mga nasud, ug gipatigum ko sila ngadto sa ilang kaugalingong yuta; ug ako dili na magbilin bisan kinsa kanila didto;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sencxese sxi ploras en la nokto, kaj sxiaj larmoj estas sur sxiaj vangoj; sxi havas neniun konsolanton inter cxiuj siaj amintoj, cxiuj sxiaj amikoj sxin perfidis, farigxis sxiaj malamikoj.

セブアノ語

siya nagahilak sa hilabihan gayud sa kagabhion, ug ang iyang mga luha anaa sa iyang mga aping; sa taliwala sa tanan niyang mga hinigugma, siya walay mausa nga makalipay kaniya: ang tanan niyang mga higala nanagluib kaniya; sila nangahimong mga kaaway niya.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jiftahx venis al micpa, al sia domo, kaj jen lia filino eliras renkonte al li kun tamburinoj kaj danco; kaj sxi estis lia sola infano; krom sxi li havis neniun filon nek filinon.

セブアノ語

ug si jephte miabut sa mizpa ngadto sa iyang balay; ug ania karon, ang iyang anak nga babaye migula sa pagsugat kaniya uban ang mga tulonggon ug mga pagsayaw: ug siya mao lamang ang iyang anak; gawas kaniya, siya walay anak nga lalake ni anak nga babaye.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,621,831 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK