検索ワード: dispuesto (スペイン語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Turkish

情報

Spanish

dispuesto

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

トルコ語

情報

スペイン語

y di: '¿estás dispuesto a purificarte

トルコ語

"de ki ona: 'arınıp temizlenmeye ne dersin?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

además, ha dispuesto un éxito cercano.

トルコ語

size, bundan başka, yakın zamanda bir zafer verecektir.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tom está dispuesto a hacer casi cualquier cosa por dinero.

トルコ語

tom para için neredeyse her şeyi yapmaya hazır.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y él os mostrará un gran aposento alto, ya dispuesto. preparad allí

トルコ語

ev sahibi size üst katta, döşenmiş büyük bir oda gösterecek. orada hazırlık yapın.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta cooperación se regirá por lo dispuesto en el artículo iii-213.

トルコ語

butür bir işbirliği, iii-213. madde tarafından düzenlenir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y él os mostrará un gran aposento alto ya dispuesto y preparado. preparad allí para nosotros

トルコ語

ev sahibi size üst katta döşenmiş, hazır büyük bir oda gösterecek. orada bizim için hazırlık yapın.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Él sabía lo que vosotros no sabíais. además, ha dispuesto un éxito cercano.

トルコ語

allah sizin bilmediğinizi bildi, bundan önce size yakın bir fetih verdi.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si el impío no se arrepiente, afilará su espada; ha dispuesto su arco y lo ha preparado

トルコ語

yayını gerip hedefine kurar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá es quien ha dispuesto para vosotros la noche para que descanséis en ella, y el día para que podáis ver claro.

トルコ語

allah o'dur ki size geceyi, içinde istirahat etmeniz için (serin ve karanlık); gündüzü de (işinizi) görmeniz için aydınlık yaptı.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

velad y orad, para que no entréis en tentación. el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil

トルコ語

uyanık durup dua edin ki, ayartılmayasınız. ruh isteklidir, ama beden güçsüzdür.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

el consejo de ministroselaborará dicha política en el marco de las líneas estratégicas establecidas por el consejo europeo y conforme a lo dispuesto en la parte iii.

トルコ語

bakanlar konseyi, avrupa konseyitarafından oluşturulmuşana hatlar çerçevesinde ve iii. bölümde yer alan düzenlemelereuygun olarak, bu politikayıtasarlar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los presidentes adoptarán todas las medidas necesarias para propiciar la concertación y el acercamiento de lasposiciones de las instituciones para facilitar la ejecución de lo dispuesto en el presente capítulo.

トルコ語

konsey, avrupa parlamentosu’na danıştıktan sonra harekete geçer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se te dice sino lo que ya se dijo a los enviados que te precedieron: que tu señor está dispuesto a perdonar, pero también a castigar dolorosamente.

トルコ語

sana senden önceki peygamberlere söylenenden başka bir şey söylenmiyor. Şüphesiz ki senin rabbin hem mağfiret sahibidir hem de acı verecek bir azap sahibidir.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1.todos los ingresos y gastos de la unión deberán estar comprendidos en lasprevisiones correspondientes a cada ejercicio presupuestario y consignados en el presupuesto de conformidad con lo dispuesto en la parte iii.

トルコ語

1.iii. bölümdeki hükümlere uygun olarak, birlik’in tüm gelir ve gider kalemleri, her mali yıl için hazırlanan tahmini hesaplara dahil edilir ve bütçede gösterilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando actúe en su función legislativa, el consejo de ministros deliberará y se pronunciará juntamente con el parlamento europeo sobre las leyes europeas y las leyes marcoeuropeas con arreglo a lo dispuesto en la constitución.

トルコ語

yasama sıfatıyla hareket ettiğinde, bakanlar konseyi, avrupa parlamentosu ile ortaklaşaolarak, anayasa’nın hükümlerine uygun şekilde, avrupa yasalarınıve avrupa çerçeveyasalarınıçıkarır.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1.la unión garantizará en su interior la libre circulación de personas, bienes,servicios y capitales y la libertad de establecimiento, de conformidad con lo dispuesto enla constitución.

トルコ語

1.kişilerin, malların, hizmetlerin ve sermayenin serbest dolaşımıile yerleşmeve işkurma özgürlüğü, birlik içinde ve birlik tarafından anayasa’nın hükümlerine uygunolarak garanti edilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1.los estados miembros considerarán sus políticas económicas como unacuestión de interés común y las coordinarán en el seno del consejo de ministros, conforme a lo dispuesto en el artículo iii-70.

トルコ語

birlik kurumları, teşkilatlarıve daireleriyle Üye devletlerin hükümetleri, bu ilkeye saygıgöstermeyi ve görevlerini yerine getirirken avrupa merkez bankasıile ulusal merkez bankalarının karar alma teşkilatlarınıetkilemeye çalışmamayıtaahhüt ederler.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estados miembros deben modificar, sustituir o retirar, cuando proceda, las autorizaciones vigentes de conformidad con lo dispuesto en la directiva 91/414/cee.

トルコ語

direktiivi 91/414/emÜ sätete kohaselt peaksid liikmesriigid vastavalt vajadusele olemasolevaid lube muutma, need asendama või tühistama.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1.sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo iii-53, la comisión velará por laaplicación de los principios enunciados en los artículos iii-50 y iii-51.

トルコ語

1.yasa, tüzük veya idari tedbir tarafından belirtilen ulusal bir hükmün kabuledilmesinin ya da değiştirilmesinin madde iii-66’ya göre bir çarpıklığa neden olmasından korkmak için yeterli neden mevcutsa, bu yönde ilerlemek isteyen bir Üye Ülke komisyon’a danışır.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aquellos usuarios que estén buscando una cámara digital, y estén dispuestos a aceptar una gran cantidad de funciones prácticas y creativas, deberían sin duda alguna prestar más atención a la casio exilim ex z1000.

トルコ語

dijital fotoğraf makinesi satın almayı düşünen ve kullanışlı ve yaratıcı özelliklere sahip bir model arayışında olan fotoğraf severlerin casio exilim ex z1000 kamerayı incelemelerini tavsiye ediyoruz.

最終更新: 2010-06-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,712,649 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK