検索ワード: svedoèanstva (セルビア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Spanish

情報

Serbian

svedoèanstva

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

スペイン語

情報

セルビア語

i kovèeg od svedoèanstva i poluge za nj, i zaklopac,

スペイン語

el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i metni onde kovèeg od svedoèanstva, i zakloni ga zavesom.

スペイン語

pondrás allí el arca del testimonio y la cubrirás con el velo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i namesti oltar zlatni u šatoru od svedoèanstva pred zavesom.

スペイン語

luego colocó el altar de oro en el tabernáculo de reunión, delante del velo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i metni zaklopac na kovèeg od svedoèanstva u svetinji nad svetinjama.

スペイン語

pondrás el propiciatorio sobre el arca del testimonio, en el lugar santísimo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ja ne primam svedoèanstva od èoveka, nego ovo govorim da se vi spasete.

スペイン語

pero yo no recibo el testimonio de parte del hombre; más bien, digo esto para que vosotros seáis salvos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i posle ovog videh, i gle, otvori se crkva skinije svedoèanstva na nebu,

スペイン語

después de esto miré, y el santuario del tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a oni rekoše: Šta nam trebaju više svedoèanstva? jer sami èusmo iz usta njegovih.

スペイン語

entonces ellos dijeron: --¿qué más necesidad tenemos de testimonio? porque nosotros mismos lo hemos oído de su boca

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

držite dobro zapovesti gospoda boga svog i svedoèanstva njegova i uredbe njegove, koje ti je zapovedio,

スペイン語

guardad cuidadosamente los mandamientos de jehovah vuestro dios y sus testimonios y leyes que te ha mandado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a glavari sveštenièki i starešine i sav sabor tražahu lažna svedoèanstva na isusa da bi ga ubili;

スペイン語

los principales sacerdotes, los ancianos y todo el sanedrín buscaban falso testimonio contra jesús, para que le entregaran a muerte

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a glavari sveštenièki i sva skupština tražahu na isusa svedoèanstva da ga ubiju; i ne nadjoše;

スペイン語

los principales sacerdotes y todo el sanedrín buscaban testimonio contra jesús, para entregarle a muerte; pero no lo hallaban

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i metni ga pred zaves koji visi pred kovèegom od svedoèanstva prema zaklopcu koji je nad svedoèanstvom, gde æu se s tobom sastajati.

スペイン語

"pondrás el altar delante del velo que está junto al arca del testimonio y delante del propiciatorio que está sobre el testimonio, donde yo me encontraré contigo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

i obesi zaves o kuke, i unesi za zaves kovèeg od svedoèanstva, da vam zaves rastavlja svetinju od svetinje nad svetinjama.

スペイン語

harás colgar el velo de los ganchos. introducirás detrás del velo el arca del testimonio. aquel velo os servirá de separación entre el lugar santo y el lugar santísimo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i carevi naši, knezovi naši i oci naši ne izvršavaše zakon tvoj niti mariše za zapovesti tvoje i svedoèanstva tvoja, kojima si im svedoèio.

スペイン語

nuestros reyes, nuestros magistrados, nuestros sacerdotes y nuestros padres no pusieron por obra tu ley. no atendieron a tus mandamientos ni a tus advertencias con que les advertiste

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a u koji dan bi podignut šator, pokri oblak šator nad naslonom od svedoèanstva; a uveèe beše nad šatorom kao oganj do jutra.

スペイン語

el día en que fue erigido el tabernáculo la nube cubrió el tabernáculo, la tienda del testimonio. y desde el anochecer hasta el amanecer había algo semejante a fuego sobre el tabernáculo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a leviti neka staju oko šatora od svedoèanstva, da ne dodje gnev na zbor sinova izrailjevih; i neka leviti rade šta treba oko šatora od svedoèanstva.

スペイン語

pero los levitas acamparán alrededor del tabernáculo del testimonio. así no habrá ira contra la congregación de los hijos de israel. los levitas estarán a cargo del tabernáculo del testimonio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i reèe mu isus: gledaj, nikom ne kazuj, nego idi i pokaži se svešteniku, i prinesi dar koji je zapovedio mojsije radi svedoèanstva njima.

スペイン語

entonces jesús le dijo: --mira, no lo digas a nadie; pero ve, muéstrate al sacerdote y ofrece la ofrenda que mandó moisés, para testimonio a ellos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a sutradan dodje mojsije u šator od svedoèanstva, i gle, procvetala palica aronova od doma levijevog; beše napupila i cvetala, i bademi zreli na njoj.

スペイン語

y sucedió que al día siguiente moisés entró en el tabernáculo de reunión y vio que la vara de aarón, de la casa de leví, había brotado, echado botones, dado flores y producido almendras maduras

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i car stojeæi kod stupa uèini zavet pred gospodom da æe oni iæi za gospodom i držati zapovesti njegove i svedoèanstva njegova i uredbe njegove svim srcem i svom dušom, vršeæi reèi tog zaveta napisane u toj knjizi. i sav narod prista na zavet.

スペイン語

el rey se puso de pie junto a la columna e hizo pacto delante de jehovah, de andar en pos de jehovah y de guardar sus mandamientos, sus testimonios y sus estatutos con todo el corazón y con toda el alma, para cumplir las palabras de este pacto escritas en este libro. entonces todo el pueblo se puso de pie a favor del pacto

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i drži šta ti je gospod bog tvoj zapovedio da držiš, hodeæi putevima njegovim i držeæi uredbe njegove i zapovesti njegove i zakone njegove i svedoèanstva njegova, kako je napisano u zakonu mojsijevom, da bi napredovao u svemu što uzradiš i za èim se god okreneš,

スペイン語

guarda lo que jehovah tu dios te ha encomendado, para andar en sus caminos y guardar sus estatutos, sus mandamientos, sus decretos y sus testimonios, como está escrito en la ley de moisés, para que tengas éxito en todo lo que hagas y en todo lo que emprendas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i odbaciše uredbe njegove i zavet njegov, koji uèini s ocima njihovim, i svedoèanstva njegova, kojima im svedoèaše, i hodiše za ništavilom i postaše ništavi, i za narodima koji behu oko njih, za koje im beše zapovedio gospod da ne èine kao oni.

スペイン語

también desecharon sus leyes y el pacto que él había hecho con sus padres, y sus amonestaciones con que los había amonestado. fueron tras la vanidad y se hicieron vanos. imitaban a las naciones que estaban a su alrededor, de las cuales jehovah les había mandado no actuar como ellas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,583,708 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK