プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fakat düşünen mi var?
Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
onun kuşağından bunu düşünen oldu mu?
От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит? ибо Он отторгнут от земли живых; за преступления народа Моего претерпел казнь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fakat öğüt alıp-düşünen var mı?
Но есть ли тот, кому это послужило назиданием!?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
düşünen kimseler için bunda ders vardır.
В этом - знамение для тех, кто предаётся размышлениям и думает о мощи Аллаха в сотворении плодов.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
düşünen kimseler için bunda ibretler vardır.
В этом, поистине, знамения для тех, Кто обладает разуменьем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bunlarda, düşünen millet için dersler vardır.
В этом - явное знамение для тех, кто размышляет о творении Аллаха Всевышнего.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
düşünen bir millet için bunda ibret vardır.
Воистину, в этом - знамение для людей размышляющих.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
doğrusu bunda düşünen kimseler için dersler vardır.
Воистину, в этом - знамения для людей размышляющих.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
doğrusu bunlarda, düşünen kimseler için dersler vardır.
В этом, поистине, знамения для тех, Кто размышляет.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
gerçekten bunda, düşünen keskin anlayışlılar için ibretler vardır.
В этом знамения для отмеченных знаками.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
timoteos gibi düşünen, durumunuzla içtenlikle ilgilenecek başka kimsem yok.
Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: