検索ワード: kreuzfahrtschiffe (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

kreuzfahrtschiffe

スペイン語

buques para cruceros

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eu-finanzierte forschungsarbeiten machen kreuzfahrtschiffe sicherer

スペイン語

cruceros más seguros gracias a la investigación financiada por la ue

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

palataki, anlegestellen für kreuzfahrtschiffe im hafen von piräus

スペイン語

palataki: muelles para los paquebotes del puerto de el pireo

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausbau der für kreuzfahrtschiffe vorgesehenen einrichtungen im hafen von montego bay

スペイン語

ampliación del puerto de montego bay con construcción de instalaciones destinadas a embarcaciones de recreo

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der hafen kann benutzt werden, kreuzfahrtschiffe können hierher kommen.

スペイン語

se puede usar el puerto, los cruceros pueden entrar.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

am stärksten sind von dieser verschlechterung die marktsegmente containerschiffe und kreuzfahrtschiffe betroffen.

スペイン語

los buques más afectados por el deterioro de las condiciones del mercado son los portacontenedores y los de cruceros.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem bemühen sich koreanische und japanische werften verstärkt um aufträge für kreuzfahrtschiffe.

スペイン語

más aún, los astilleros coreanos y japoneses están intentando lograr pedidos de este segmento (japón ya ha conseguido dos pedidos de este tipo).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allein auf dem markt für kreuzfahrtschiffe haben die eu-werften noch eine führende position.

スペイン語

la ue sólo mantiene su posición dominante en el mercado de los cruceros.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der markt für kreuzfahrtschiffe leidet weiterhin an den folgen der ereignisse vom 11. september 2001.

スペイン語

en cuanto a los buques de cruceros, la psicología del mercado sigue acusando hasta cierto punto los acontecimientos del 11 de septiembre.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.21 prognostiziert eine verringerung der attraktivität der europäischen häfen für kreuzfahrtschiffe durch die einschränkungen bei der selbstabfertigung.

スペイン語

1.21 pronostica que los puertos europeos resultarán menos atractivos para los buques de crucero debido a las limitaciones en la autoasistencia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das bewußtsein für yield management und gebrauch von yield management sind im transportsektor einschließlich großer kreuzfahrtschiffe am stärksten vertreten.

スペイン語

la tecnología más avanzada de gestión del rendimiento automatizada es bien conocida entre las mayores empresas turísticas, y se usa extensamente en el sector o/

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der marktanteil der eu und norwegens, kreuzfahrtschiffe eingeschlossen, liegt bei ca. 18 % (in cgt).

スペイン語

la cuota de mercado de la ue y noruega, incluidos los cruceros, es de en torno al 18 % (en tbc).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(113) derzeit ist der markt für kreuzfahrtschiffe ziemlich schwach, da die auftragsbücher bis 2007 relativ schlecht gefüllt sind.

スペイン語

(113) el mercado de buques de crucero registra cierta atonía actualmente, con un una cartera de pedidos poco repleta de aquí a 2007.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im dezember erließ die kommission eine teilweise ablehnende entscheidung" wegen einer in den französischen Überseedepartements angewandten steuerlichen maßnahme für investitionen in kreuzfahrtschiffe.

スペイン語

en diciembre, la comisión tomó una decisión parcialmente negativa52, contra una medida fiscal en favor de los du utilizada para inversiones en cruceros de recreo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

am 20. oktober traf die europäische kommission eine entscheidung zu einer von italien gemeldeten beihilfemaßnahme, die die lieferfrist für fünf vom italienischen schiaukonzern fincantieri gebaute kreuzfahrtschiffe betraf.

スペイン語

el 20 de octubre, la comisión adoptó una decisión sobre un asunto notificado por italia relativo al plazo límite de entrega de cinco cruceros producidos por fincantieri, un grupo naval italiano.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zugleich blieb die produktion auf sehr hohem niveau und stieg ab 2001 noch weiter, als vor dem 11. september 2001 bestellte kreuzfahrtschiffe vor der auslieferung standen.

スペイン語

al mismo tiempo, la producción ha permanecido en un nivel muy elevado, con un incremento adicional desde 2001, cuando se entregaron los pedidos de cruceros efectuados antes del 11 de septiembre 2001.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäischen werften einschließlich alstom haben sich auf high-tech-segmente mit hoher wertschöpfung konzentriert (kreuzfahrtschiffe und flüssiggastanker).

スペイン語

los astilleros europeos, incluido alstom, se han concentrado en segmentos de alta tecnología y gran valor añadido (buques de crucero y metaneros).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lichen körperschaft erhoben werden. für andere schiffe, wie versorgungsschiffe, kreuzfahrtschiffe oder schiffe, die eine teilladung übernehmen oder löschen, bunkern oder repariert werden sollen, ist dieses verhältnis etwas anders.

スペイン語

puertos no hacen pagar expresamente el uso de los canales de acceso a aguas profundas ni el servicio de boyas ni de señales luminosas y que no era posible determinar si los aranceles portuarios recaudados cubrían tales partidas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kreuzfahrtschiff

スペイン語

buque para cruceros

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,731,047,060 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK