検索ワード: mit bedauern nehmen wir ihre absage zur kenntnis (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

mit bedauern nehmen wir ihre absage zur kenntnis

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

dies nehmen wir zur kenntnis.

フランス語

nous en prenons bonne note.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das nehmen wir dankend zur kenntnis.

フランス語

nous vous en remercions.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

natürlich nehmen wir ihre letzte zusicherung zur kenntnis.

フランス語

c'est une erreur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies nehmen wir mit zufriedenheit zur kenntnis.

フランス語

nous nous en réjouissons.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuß nimmt dies mit bedauern zur kenntnis.

フランス語

c'est avec regret que le comité en prend acte.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

freizuegigkeit der europaeische rat hat mit bedauern zur kenntnis genommen,

フランス語

la libre circulation des personnes le conseil européen a noté avec regret qu'il y a un retard pris par rapport au programme.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nie nehmen wir in irgendeiner weise diese statistiken zur kenntnis.

フランス語

jamais, d’ aucune manière que ce soit, nous ne nous penchons sur ces statistiques.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die gouverneure nahmen dr. bröders wunsch mit bedauern zur kenntnis.

フランス語

les gouverneurs ont pris connaissance avec regret de l'intention de m.bröder.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der präsident. — frau d'ancona, natürlich nehmen wir ihre bemerkung zur kenntnis.

フランス語

le président. — merci beaucoup, monsieur de silguy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie haben anders entschieden, was wir mit bedauern zur kenntnis nehmen.

フランス語

vous en avez décidé autrement, nous en prenons acte avec regret.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der präsident. — herr kollege andrews, ich nehme das mit bedauern zur kenntnis.

フランス語

j'avoue, non pas sur le fond, mais sur la forme, assez mal comprendre cette initiative.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit bedauern haben wir daher das dokument der österreichischen präsidentschaft zur finanzierung der europäischen union zur kenntnis genommen.

フランス語

et nous avons pris connaissance avec regret du document de la présidence autrichienne sur les financements de l' union européenne.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wir ha ben mit bedauern die aussichtslosigkeit der früheren initiativen aus dem jahre 1975 zur kenntnis genommen.

フランス語

nous avons constaté avec regret que les initiatives prises en 1975 n'avaient donné aucun résultat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich fürchte, wir werden demnächst mit der kommission etwas näher auf das thema eingehen müssen. vorerst nehmen wir ihre erklärung zur kenntnis.

フランス語

l'accélération imprimée au processus de l'unification rend justement nécessaire les mesures provisoires devant être appliquées après l'unification allemande, mais avant l'adoption des mesures transitoires que le conseil devra approuver en accord avec le parlement européen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuss nimmt daher mit bedauern zur kenntnis, dass eine derartige studie noch immer nicht vorliegt.

フランス語

le cese trouve donc regrettable qu'une étude de ce type ne soit toujours pas envisagée.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

herr präsident! natürlich nehmen wir ihre einladung gern an.

フランス語

   .- monsieur le président, il va de soi que votre invitation est la bienvenue.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

3.12 der ausschuss nimmt mit bedauern zur kenntnis, dass es kaum verlässliche statistiken im bereich der wärme gibt.

フランス語

3.12 le comité note avec regret que les statistiques fiables dans le domaine du chauffage sont rares.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

danke, frau plooij-van gorsel, ich kann nur mit bedauern zur kenntnis nehmen, was sie mir sagen.

フランス語

merci, madame plooij-van gorsel, je ne peux que noter avec regret ce que vous me dites.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

Änderung nicht möglich, doch nehmen wir ihre erklärung ins protokoll auf.

フランス語

je vous serais reconnaissant de nous donner l'assurance que des mesures seront prises afin que le suivi de cette question soit assuré en temps utile.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in seiner einstimmig verabschiedeten stellungnahme kann der aus schuß die an den ursprünglichen entwürfen angebrachten Änderungen nur mit bedauern zur kenntnis nehmen.

フランス語

du 12 au 15 avril 1988, le comité a reçu une délégation du conseil économique et social tunisien. au cours de sa visite, la délégation, composée du président du conseil économique et social tunisien, m. ennaceur, ancien ministre des affaires sociales, de m. hahroun, représentant du secteur public, de m. ben amara, représentant des employeurs et de m. terras, représentant du secteur agricole, a eu des entretiens avec le président et le secrétaire général du comité, et les membres du groupe d'étude «sud et est méditerranéen».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,036,782 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK