Şunu aradınız:: mit bedauern nehmen wir ihre absage zur k... (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

mit bedauern nehmen wir ihre absage zur kenntnis

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

dies nehmen wir zur kenntnis.

Fransızca

nous en prenons bonne note.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das nehmen wir dankend zur kenntnis.

Fransızca

nous vous en remercions.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

natürlich nehmen wir ihre letzte zusicherung zur kenntnis.

Fransızca

c'est une erreur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies nehmen wir mit zufriedenheit zur kenntnis.

Fransızca

nous nous en réjouissons.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuß nimmt dies mit bedauern zur kenntnis.

Fransızca

c'est avec regret que le comité en prend acte.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

freizuegigkeit der europaeische rat hat mit bedauern zur kenntnis genommen,

Fransızca

la libre circulation des personnes le conseil européen a noté avec regret qu'il y a un retard pris par rapport au programme.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nie nehmen wir in irgendeiner weise diese statistiken zur kenntnis.

Fransızca

jamais, d’ aucune manière que ce soit, nous ne nous penchons sur ces statistiques.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die gouverneure nahmen dr. bröders wunsch mit bedauern zur kenntnis.

Fransızca

les gouverneurs ont pris connaissance avec regret de l'intention de m.bröder.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der präsident. — frau d'ancona, natürlich nehmen wir ihre bemerkung zur kenntnis.

Fransızca

le président. — merci beaucoup, monsieur de silguy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie haben anders entschieden, was wir mit bedauern zur kenntnis nehmen.

Fransızca

vous en avez décidé autrement, nous en prenons acte avec regret.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

der präsident. — herr kollege andrews, ich nehme das mit bedauern zur kenntnis.

Fransızca

j'avoue, non pas sur le fond, mais sur la forme, assez mal comprendre cette initiative.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit bedauern haben wir daher das dokument der österreichischen präsidentschaft zur finanzierung der europäischen union zur kenntnis genommen.

Fransızca

et nous avons pris connaissance avec regret du document de la présidence autrichienne sur les financements de l' union européenne.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wir ha ben mit bedauern die aussichtslosigkeit der früheren initiativen aus dem jahre 1975 zur kenntnis genommen.

Fransızca

nous avons constaté avec regret que les initiatives prises en 1975 n'avaient donné aucun résultat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich fürchte, wir werden demnächst mit der kommission etwas näher auf das thema eingehen müssen. vorerst nehmen wir ihre erklärung zur kenntnis.

Fransızca

l'accélération imprimée au processus de l'unification rend justement nécessaire les mesures provisoires devant être appliquées après l'unification allemande, mais avant l'adoption des mesures transitoires que le conseil devra approuver en accord avec le parlement européen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuss nimmt daher mit bedauern zur kenntnis, dass eine derartige studie noch immer nicht vorliegt.

Fransızca

le cese trouve donc regrettable qu'une étude de ce type ne soit toujours pas envisagée.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herr präsident! natürlich nehmen wir ihre einladung gern an.

Fransızca

   .- monsieur le président, il va de soi que votre invitation est la bienvenue.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

3.12 der ausschuss nimmt mit bedauern zur kenntnis, dass es kaum verlässliche statistiken im bereich der wärme gibt.

Fransızca

3.12 le comité note avec regret que les statistiques fiables dans le domaine du chauffage sont rares.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

danke, frau plooij-van gorsel, ich kann nur mit bedauern zur kenntnis nehmen, was sie mir sagen.

Fransızca

merci, madame plooij-van gorsel, je ne peux que noter avec regret ce que vous me dites.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

Änderung nicht möglich, doch nehmen wir ihre erklärung ins protokoll auf.

Fransızca

je vous serais reconnaissant de nous donner l'assurance que des mesures seront prises afin que le suivi de cette question soit assuré en temps utile.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in seiner einstimmig verabschiedeten stellungnahme kann der aus schuß die an den ursprünglichen entwürfen angebrachten Änderungen nur mit bedauern zur kenntnis nehmen.

Fransızca

du 12 au 15 avril 1988, le comité a reçu une délégation du conseil économique et social tunisien. au cours de sa visite, la délégation, composée du président du conseil économique et social tunisien, m. ennaceur, ancien ministre des affaires sociales, de m. hahroun, représentant du secteur public, de m. ben amara, représentant des employeurs et de m. terras, représentant du secteur agricole, a eu des entretiens avec le président et le secrétaire général du comité, et les membres du groupe d'étude «sud et est méditerranéen».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,134,210 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam