検索ワード: vertragsart (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

vertragsart

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

vertragsart: vertragsbediensteter.

フランス語

type de contrat : agent contractuel.recrutement : test epso et interviews si nécessaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verteilung der arbeitnehmer nach vertragsart

フランス語

répartition des salariés selon le contrat de travail

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

arbeitszeit und vertragsart (tabelle a5):

フランス語

temps de travail et statut contractuel (tableau a5)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese vertragsart ist insbesondere in der bauindustrie üblich.

フランス語

ce type de contrat est courant dans le secteur du bâtiment. 6.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sm = mittlerer zonenkoeffizient, der je nach vertragsart variiert:

フランス語

= coefficient moyen d'échelon, variable en fonction du type de contrat :

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tabelle 2:arbeitnehmer nach vertragsart,unternehmenstyp sowie geschlecht

フランス語

tableau 2:travailleurs par type de contrat,type d’entreprise et genre

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das gesamte von der union beschäftigte personal, ausgewiesen nach vertragsart,

フランス語

l'ensemble du personnel employé par l'union, par type de contrat;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die dynamik des beschäftigungswachstums war je nach mitgliedstaat, wirtschaftssektor und vertragsart unterschiedlich.

フランス語

les dynamiques en matière de croissance de l’emploi ont été différentes en fonction des États membres, des secteurs économiques et des types de contrat.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

folglich muß für diese vertragsart die notwendige flexibilität für die wesentlichen bestandteile gegeben sein.

フランス語

par conséquent, ce type d'achats doit s'accompagner de la souplesse nécessaire en ce qui concerne ses éléments essentiels.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sämtliche arbeitnehmer sind ­ unabhängig von der vertragsart ­erheblichem druck durch das arbeitstempo ausgesetzt.

フランス語

dans l'ensemble, ces contraintes de rythme de travail touchent tous les salariés dans des proportions importantes, quel que soit le type de leur contrat de travail.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

( 16 ) etwa in bezug auf die vertragsart, vertragsdaten (beginn und ende).

フランス語

( 16 ) par exemple: type de contrat, dates de début et de fin des contrats. ( 17 ) point 15 (jo c 269 du 10.11.2009).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für die an fremdfirmen zu vergebenden aufträge wählt das amt die jeweils am besten geeignete vertragsart, nämlich

フランス語

pour les commandes à confier à l'extérieur, l'office recherche, dans chaque cas, la formule de contrat la plus appropriée à l'objet:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und zeigen z.b. die zusammenhänge zwischen entgelt, beruf, vertragsart und geschlecht nicht auf.

フランス語

commission soient prises en dialogue avec les États membres, en dialogue avec le parlement, afin de réaliser l'objectif que vous venez d'aborder, à savoir poursuivre notre politique structurelle le plus efficacement possible, de la manière la plus ciblée possible et avec les meilleurs résultats possibles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die rolle der euratom-versorgungsagentur ist nach kapitel 6 des euratom-vertrags je nach vertragsart verschieden.

フランス語

le rôle de l'agence d'approvisionnement d'euratom est en vertu du titre 6 du traité variable en fonction du type de contrat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

g) die vertragsmengen und die liefermengen, aufgeschlüsselt nach der vertragsart, d. h. saisonvertrag oder mehrjahresvertrag;

フランス語

g) les quantités contractées et livrées par type de contrat, de campagne d'une part, et pluriannuel, d'autre part;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für veröffentlichungen im eigenen betrieb erstellt das amt einen kostenvoranschlag. für aufträge an fremdfirmen wählt das amt die jeweils am besten geeignete vertragsart, nämlich

フランス語

après la livraison, l'unité « publications » procède à la réception qualitative de la publication, et la section « gestion des contrats » vérifie la concordance entre la publication livrée et la facture.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die anhänge xxii und xx11i enthalten eine zusammenfassende Übersicht dieser forschungsprogramme mit angabe ihrer laufzeit, der zugewiesenen haushaltsmittel, der vertragsart, usw.

フランス語

on trouvera aux annexes xxii et jcxiii un tableau récapitulatif concernant ces programmes de recherche avec indication de leur durée, des montants budgétaires alloués, du type de contrat, etc.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die im rahmen von verträgen angelieferten mengen, aufgeschlüsselt nach lieferquartal und vertragsart, d. h. kurzzeitvertrag oder mehrjahresvertrag;

フランス語

b) les quantités reçues dans le cadre des contrats, ventilées par période de livraison et par type de contrat (de courte durée ou pluriannuel);

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die im rahmen von verträgen den verarbeitern angelieferten mengen, aufgeschlüsselt nach der vertragsart, d. h. saisonvertrag oder mehrjahresvertrag;

フランス語

b) les quantités reçues par les transformateurs dans le cadre des contrats, ventilées par type de contrat, de campagne, d'une part et pluriannuels, d'autre part;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die den verarbeitern im rahmen von verträgen angelieferten mengen jedes erzeugnisses, aufgeschlüsselt nach der vertragsart, d. h. kurzzeitvertrag oder mehrjahresvertrag;

フランス語

b) les quantités de chaque produit reçues par les transformateurs dans le cadre des contrats, ventilées par type de contrat, de courte durée, d'une part, et pluriannuel, d'autre part;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,759,032,902 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK