検索ワード: dosierungsänderung (ドイツ語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Bulgarian

情報

German

dosierungsänderung

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ブルガリア語

情報

ドイツ語

empfohlene dosierungsänderung

ブルガリア語

Препоръчителни модификации на дозата

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dosierungsänderung für alle patienten

ブルガリア語

Корекция на дозата за всички пациенти

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine dosierungsänderung ist nicht notwendig.

ブルガリア語

Не са необходими промени в дозата.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dosierungsänderung, unterbrechung und abbruch der behandlung

ブルガリア語

Промяна на дозата, прекъсване и прекратяване на терапията

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dosierungsänderung für alle patienten (monotherapie und kombinationstherapie)

ブルガリア語

Корекция на дозата за всички пациенти (монотерапия и комбинирана терапия)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

richtlinien für die dosierungsänderung wurden in klinischen studien entwickelt.

ブルガリア語

По време на клиничните проучвания са разработени препоръки за корекция на дозата.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

richtlinien für die dosierungsänderung nur die tägliche nur peginterferon alfa-2b

ブルガリア語

Намалете само дозата

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

eine dosierungsänderung von daklinza zum management von nebenwirkungen wird nicht empfohlen.

ブルガリア語

Не се препоръчва промяна в дозата на daklinza за овладяване на нежелани реакции.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tabelle 3a richtlinien für die dosierungsänderung für die pegintron- monotherapie laborwerte

ブルガリア語

Таблица 3a Препоръки за корекция на дозата при монотерапия с pegintron Лабораторен показател

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

tabelle 2a richtlinien für die dosierungsänderung für die kombinationstherapie (mit ribavirin)

ブルガリア語

Таблица 2a Препоръки за корекция на дозата при комбинирана терапия (с рибавирин)

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

tabelle 3: empfohlene dosierungsänderung für lonsurf bei hämatologischen und nicht-hämatologischen nebenwirkungen

ブルガリア語

Таблица 3 - Препоръчителни модификации на дозата lonsurf в случай на хематологични и нехематологични нежелани реакции

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tabelle 3a richtlinien für die dosierungsänderung für die pegintron-monotherapie bei erwachsenen auf grundlage von laborparametern

ブルガリア語

Таблица 3a Препоръки за корекция на дозата при монотерапия с pegintron при възрастни на базата на лабораторни показатели

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine dosierungsänderung von sulfamethoxazol/trimethoprim während der gleichzeitigen ritonavir-behandlung ist nicht notwendig.

ブルガリア語

Доза на едновременн о прилагания продукт (mg)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

richtlinien zur dosierungsänderung für erwachsene patienten, die eine pegintron monotherapie erhalten, werden in tabelle 3a wiedergegeben.

ブルガリア語

Препоръките за корекция на дозата при възрастни пациенти, които са на монотерапия с pegintron, са дадени на Таблица 3a.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

richtlinien für die dosierungsänderung bei kindern und jugendlichen nur die rebetol-dosis nur die interferon alfa- absetzen der

ブルガリア語

Таблица 2 Препоръки за корекция на дозата при деца и юноши

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

richtlinien für die dosierungsänderung wurden in klinischen studien entwickelt (siehe richtlinien zur dosierungsänderung, tabelle 2).

ブルガリア語

Корекция на дозата Ако по време на лечението с rebetol перорален разтвор и интерферон алфа- 2b се развият сериозни нежелани реакции или отклонения в лабораторните показатели, дозата на всеки препарат трябва да се коригира до отзвучаване на нежеланите реакции.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

nach jeder dosierungsänderung werden häufige bluttests durchgeführt (einmal pro woche), bis ihr hämoglobinspiegel im zielbereich liegt.

ブルガリア語

След всяка промяна на дозата ще правите често кръвни изследвания (веднъж седмично), докато хемоглобинът Ви достигне желаните нива.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

unter den patienten mit erhöhten harnsäurewerten entwickelten nur sehr wenige, mit der kombination behandelte patienten eine klinische gicht, von denen wiederum keiner eine dosierungsänderung benötigte oder aus den klinischen studien ausgeschlossen werden musste.

ブルガリア語

От пациентите, при които е наблюдавано повишение на стойностите на пикочната киселина, много малко са развили клинична подагра и при нито един не е била необходима корекция на дозата или прекратяване на лечението.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

dosierungsänderung für alle patienten treten schwere nebenwirkungen oder abnormale laborwerte während der pegintron-monotherapie- behandlung oder während der behandlung mit pegintron in kombination mit ribavirin auf, ist die dosierung von jedem produkt entsprechend abzuändern, bis die nebenwirkungen abklingen.

ブルガリア語

29 Корекция на дозата – за всички пациенти При тежки нежелани реакции или отклонения в лабораторните показатели по време на монотерапия с pegintron или комбинирана терапия с pegintron и рибавирин, дозировката на всеки един от препаратите трябва да се коригира до отзвучаване на нежеланите реакции.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 12
品質:

人による翻訳を得て
7,774,172,733 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK