검색어: dosierungsänderung (독일어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Bulgarian

정보

German

dosierungsänderung

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

불가리어

정보

독일어

empfohlene dosierungsänderung

불가리어

Препоръчителни модификации на дозата

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dosierungsänderung für alle patienten

불가리어

Корекция на дозата за всички пациенти

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine dosierungsänderung ist nicht notwendig.

불가리어

Не са необходими промени в дозата.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dosierungsänderung, unterbrechung und abbruch der behandlung

불가리어

Промяна на дозата, прекъсване и прекратяване на терапията

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dosierungsänderung für alle patienten (monotherapie und kombinationstherapie)

불가리어

Корекция на дозата за всички пациенти (монотерапия и комбинирана терапия)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

richtlinien für die dosierungsänderung wurden in klinischen studien entwickelt.

불가리어

По време на клиничните проучвания са разработени препоръки за корекция на дозата.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

richtlinien für die dosierungsänderung nur die tägliche nur peginterferon alfa-2b

불가리어

Намалете само дозата

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

eine dosierungsänderung von daklinza zum management von nebenwirkungen wird nicht empfohlen.

불가리어

Не се препоръчва промяна в дозата на daklinza за овладяване на нежелани реакции.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

tabelle 3a richtlinien für die dosierungsänderung für die pegintron- monotherapie laborwerte

불가리어

Таблица 3a Препоръки за корекция на дозата при монотерапия с pegintron Лабораторен показател

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

독일어

tabelle 2a richtlinien für die dosierungsänderung für die kombinationstherapie (mit ribavirin)

불가리어

Таблица 2a Препоръки за корекция на дозата при комбинирана терапия (с рибавирин)

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

tabelle 3: empfohlene dosierungsänderung für lonsurf bei hämatologischen und nicht-hämatologischen nebenwirkungen

불가리어

Таблица 3 - Препоръчителни модификации на дозата lonsurf в случай на хематологични и нехематологични нежелани реакции

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

tabelle 3a richtlinien für die dosierungsänderung für die pegintron-monotherapie bei erwachsenen auf grundlage von laborparametern

불가리어

Таблица 3a Препоръки за корекция на дозата при монотерапия с pegintron при възрастни на базата на лабораторни показатели

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine dosierungsänderung von sulfamethoxazol/trimethoprim während der gleichzeitigen ritonavir-behandlung ist nicht notwendig.

불가리어

Доза на едновременн о прилагания продукт (mg)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

richtlinien zur dosierungsänderung für erwachsene patienten, die eine pegintron monotherapie erhalten, werden in tabelle 3a wiedergegeben.

불가리어

Препоръките за корекция на дозата при възрастни пациенти, които са на монотерапия с pegintron, са дадени на Таблица 3a.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

richtlinien für die dosierungsänderung bei kindern und jugendlichen nur die rebetol-dosis nur die interferon alfa- absetzen der

불가리어

Таблица 2 Препоръки за корекция на дозата при деца и юноши

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

richtlinien für die dosierungsänderung wurden in klinischen studien entwickelt (siehe richtlinien zur dosierungsänderung, tabelle 2).

불가리어

Корекция на дозата Ако по време на лечението с rebetol перорален разтвор и интерферон алфа- 2b се развият сериозни нежелани реакции или отклонения в лабораторните показатели, дозата на всеки препарат трябва да се коригира до отзвучаване на нежеланите реакции.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

nach jeder dosierungsänderung werden häufige bluttests durchgeführt (einmal pro woche), bis ihr hämoglobinspiegel im zielbereich liegt.

불가리어

След всяка промяна на дозата ще правите често кръвни изследвания (веднъж седмично), докато хемоглобинът Ви достигне желаните нива.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

unter den patienten mit erhöhten harnsäurewerten entwickelten nur sehr wenige, mit der kombination behandelte patienten eine klinische gicht, von denen wiederum keiner eine dosierungsänderung benötigte oder aus den klinischen studien ausgeschlossen werden musste.

불가리어

От пациентите, при които е наблюдавано повишение на стойностите на пикочната киселина, много малко са развили клинична подагра и при нито един не е била необходима корекция на дозата или прекратяване на лечението.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

dosierungsänderung für alle patienten treten schwere nebenwirkungen oder abnormale laborwerte während der pegintron-monotherapie- behandlung oder während der behandlung mit pegintron in kombination mit ribavirin auf, ist die dosierung von jedem produkt entsprechend abzuändern, bis die nebenwirkungen abklingen.

불가리어

29 Корекция на дозата – за всички пациенти При тежки нежелани реакции или отклонения в лабораторните показатели по време на монотерапия с pegintron или комбинирана терапия с pegintron и рибавирин, дозировката на всеки един от препаратите трябва да се коригира до отзвучаване на нежеланите реакции.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 12
품질:

인적 기여로
7,774,125,007 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인