検索ワード: összeadás (ハンガリー語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ギリシア語

情報

ハンガリー語

összeadás

ギリシア語

πρόσθεση

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

ha nincs összeadás:

ギリシア語

εάν δεν εκτελείται λειτουργία πρόσθεσης χρησιμοποιείστε τον τύπο:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

Összeadás/ kivonás engedélyezése

ギリシア語

Ενεργοποίηση αφαίρεσης

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

Összeadás/ kivonás engedélyezése a feladatgenerátorban.

ギリシア語

Ενεργοποίηση πρόσθεσης για τη δημιουργία άσκησης.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

Összeadás csak két szám vagy két sztring között lehetséges

ギリシア語

Απαιτούνται δύο αριθμοί ή συμβολοσειρές για την εκτέλεση πρόσθεσης

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

ez nem egy egyszerű összeadás, mert a db-ben megadott szintek logaritmikus és nem lineáris értékek.

ギリシア語

Δεν πρόκειται για απλή πρόσθεση, διότι οι στάθμες σε db είναι λογαριθμικές και όχι γραμμικές τιμές.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

ha a megvalósított felhasználásban nincs sem összeadás, sem szorzás, használja a leggyorsabb aritmetikai műveletet a következők szerint:

ギリシア語

Εάν δεν εκτελούνται ούτε πρόσθεση ούτε πολλαπλασιασμός τότε χρησιμοποιείστε την ταχύτερη διαθέσιμη αριθμητική πράξη ως εξής:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ハンガリー語

-az összeadás jele i (i értékek = 1, 2 és 3) az átalány számításához alkalmazott három korcsoport:

ギリシア語

Κεφάλαιο i – Απόδοση των παροχών σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 1 και το άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

•amennyiben a hangnyomásszintek közötti különbség meghaladja a 10 db-t, az összevont összeadás figyelmen kívül hagyható és a két zajszint közül a magasabb lesz az összevont hangnyomásszint.

ギリシア語

•Όταν η διαφορά στη στάθμη ηχητικής πίεσης υπερβαίνει τα 10 db, τότε η πρόσθεση μπορεί να παραληφθεί και ως συνολική στάθμη ηχητικής πίεσης να εκληφθεί το υψηλότερο από τα δύο επίπεδα θορύβου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

30. cikk(1) az egyedi ügyfelek vagy az ügyfélcsoportok felé fennálló összes kockázatvállalást a kereskedési könyvben és a nem kereskedési könyvben felmerülő kockázatok összeadásával számítják ki, figyelembe véve a 2006/48/ek irányelv 112–117. cikkét.

ギリシア語

2. Τα συνολικά ανοίγματα των ιδρυμάτων έναντι κατ'ιδίαν πελατών και ομίλων συνδεδεμένων πελατών, όπως υπολογίζονται στην παράγραφο 4, αναφέρονται σύμφωνα με το άρθρο 110 της οδηγίας 2006/48/ΕΚ.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,733,112,680 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK