プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quels frères naviguent ?
ما هى رحلة الأشقاء
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- les hélicos naviguent à vue.
- المروحيات تطير بالرؤية -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
les voiliers qui naviguent en mer.
السفن التي تبحر.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ils naviguent sans boucliers de défense.
مازالوا يتحركون و دفاعاتهم مغلقة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
les pirates ne naviguent pas dans ces eaux.
القراصنة لايبحرون في هذه المياه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
le capitaine dirige, les marins naviguent.
. الكابتن يقود . البحار يبحر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
beaucoup de corps naviguent ici. Ça arrive.
ندخل ونخرج الكثير من الجثث وهذا يحدث
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
de riches butins naviguent le long des côtes.
-هناك كنوز كثيرة بإتجاه المدن الساحلية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
les dothraki ne naviguent pas. chaque enfant le sait.
الدوسراكى لايُبحرون كُل طفل هُنا يعرف هذا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tous ceux qui naviguent sur des sous-marins en prennent.
كل شخص على الغواصة معة ذلك.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
mais je construis des bateaux pour que d'autres naviguent.
-و بدلاً من ذلك فأنا اصنع القوارب -توقف -و غيري يُبحر بها
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
chacun ses responsabilités. le capitaine dirige, les marins naviguent.
. الجميع لديه مسؤوليات . الكابتن يقود , البحار يبحر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
mais son père et sa mère naviguent quelque part et ils seraient fâchés.
لكن والديه على نفس القارب قد يغضبوا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- puis, ils naviguent à afrique pour trouver plus d'esclaves.
- وبعد ذلك يُبحرون إلى (إفريقيا) للبحث عن المزيد من العبيد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ils naviguent leurs vaisseaux de guerre sur nos mers et polluent nos océans.
انهم ينقلون أسلحتهم عبر بحارنا, و يلوثون محيطتنا بمخلفاتهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
les navires entrant actuellement dans le port de beira naviguent dans des conditions de sécurité minimum.
وتبحر السفن التي تدخل ميناء بيرا ضمن حدود السلامة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
ces navires naviguent dans la mer méditerranée et la mer noire et ils sont de moins en moins nombreux.
وعادة ما تبحر تلك السفن في البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود، ويتناقص عددها تدريجيا.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
ويعمل معظم السفن المستخدمة في نقل شحنات الأسلحة غير القانونية تحت أعلام ملاءمة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
aujourd'hui, les enfants naviguent sans aucune difficulté entre les environnements hors ligne et en ligne.
وينتقل الأطفال الآن بسلاسة بين البيئة الإلكترونية والبيئة غير الإلكترونية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
elles naviguent souvent sans manifeste ni liste des membres de l'équipage, et la plupart ne sont pas assurées.
وكثيرا ما تبحر دون مستندات رسمية تبين بنود البضاعة المحمولة أو قائمة الملاحين ومعظمها يزاول الإبحار دون تأمين.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: