検索ワード: naviguent (フランス語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Arabic

情報

French

naviguent

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アラビア語

情報

フランス語

quels frères naviguent ?

アラビア語

ما هى رحلة الأشقاء

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

- les hélicos naviguent à vue.

アラビア語

- المروحيات تطير بالرؤية -

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les voiliers qui naviguent en mer.

アラビア語

السفن التي تبحر.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ils naviguent sans boucliers de défense.

アラビア語

مازالوا يتحركون و دفاعاتهم مغلقة

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les pirates ne naviguent pas dans ces eaux.

アラビア語

القراصنة لايبحرون في هذه المياه

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le capitaine dirige, les marins naviguent.

アラビア語

. الكابتن يقود . البحار يبحر

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

beaucoup de corps naviguent ici. Ça arrive.

アラビア語

ندخل ونخرج الكثير من الجثث وهذا يحدث

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

de riches butins naviguent le long des côtes.

アラビア語

-هناك كنوز كثيرة بإتجاه المدن الساحلية

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les dothraki ne naviguent pas. chaque enfant le sait.

アラビア語

الدوسراكى لايُبحرون كُل طفل هُنا يعرف هذا.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

tous ceux qui naviguent sur des sous-marins en prennent.

アラビア語

كل شخص على الغواصة معة ذلك.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais je construis des bateaux pour que d'autres naviguent.

アラビア語

-و بدلاً من ذلك فأنا اصنع القوارب -توقف -و غيري يُبحر بها

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

chacun ses responsabilités. le capitaine dirige, les marins naviguent.

アラビア語

. الجميع لديه مسؤوليات . الكابتن يقود , البحار يبحر

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais son père et sa mère naviguent quelque part et ils seraient fâchés.

アラビア語

لكن والديه على نفس القارب قد يغضبوا

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

- puis, ils naviguent à afrique pour trouver plus d'esclaves.

アラビア語

- وبعد ذلك يُبحرون إلى (إفريقيا) للبحث عن المزيد من العبيد

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ils naviguent leurs vaisseaux de guerre sur nos mers et polluent nos océans.

アラビア語

انهم ينقلون أسلحتهم عبر بحارنا, و يلوثون محيطتنا بمخلفاتهم

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les navires entrant actuellement dans le port de beira naviguent dans des conditions de sécurité minimum.

アラビア語

وتبحر السفن التي تدخل ميناء بيرا ضمن حدود السلامة.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces navires naviguent dans la mer méditerranée et la mer noire et ils sont de moins en moins nombreux.

アラビア語

وعادة ما تبحر تلك السفن في البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود، ويتناقص عددها تدريجيا.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

アラビア語

ويعمل معظم السفن المستخدمة في نقل شحنات الأسلحة غير القانونية تحت أعلام ملاءمة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:

フランス語

aujourd'hui, les enfants naviguent sans aucune difficulté entre les environnements hors ligne et en ligne.

アラビア語

وينتقل الأطفال الآن بسلاسة بين البيئة الإلكترونية والبيئة غير الإلكترونية.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles naviguent souvent sans manifeste ni liste des membres de l'équipage, et la plupart ne sont pas assurées.

アラビア語

وكثيرا ما تبحر دون مستندات رسمية تبين بنود البضاعة المحمولة أو قائمة الملاحين ومعظمها يزاول الإبحار دون تأمين.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,326,829 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK