İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quels frères naviguent ?
ما هى رحلة الأشقاء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- les hélicos naviguent à vue.
- المروحيات تطير بالرؤية -
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les voiliers qui naviguent en mer.
السفن التي تبحر.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils naviguent sans boucliers de défense.
مازالوا يتحركون و دفاعاتهم مغلقة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les pirates ne naviguent pas dans ces eaux.
القراصنة لايبحرون في هذه المياه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le capitaine dirige, les marins naviguent.
. الكابتن يقود . البحار يبحر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
beaucoup de corps naviguent ici. Ça arrive.
ندخل ونخرج الكثير من الجثث وهذا يحدث
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de riches butins naviguent le long des côtes.
-هناك كنوز كثيرة بإتجاه المدن الساحلية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les dothraki ne naviguent pas. chaque enfant le sait.
الدوسراكى لايُبحرون كُل طفل هُنا يعرف هذا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tous ceux qui naviguent sur des sous-marins en prennent.
كل شخص على الغواصة معة ذلك.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais je construis des bateaux pour que d'autres naviguent.
-و بدلاً من ذلك فأنا اصنع القوارب -توقف -و غيري يُبحر بها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
chacun ses responsabilités. le capitaine dirige, les marins naviguent.
. الجميع لديه مسؤوليات . الكابتن يقود , البحار يبحر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais son père et sa mère naviguent quelque part et ils seraient fâchés.
لكن والديه على نفس القارب قد يغضبوا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- puis, ils naviguent à afrique pour trouver plus d'esclaves.
- وبعد ذلك يُبحرون إلى (إفريقيا) للبحث عن المزيد من العبيد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils naviguent leurs vaisseaux de guerre sur nos mers et polluent nos océans.
انهم ينقلون أسلحتهم عبر بحارنا, و يلوثون محيطتنا بمخلفاتهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les navires entrant actuellement dans le port de beira naviguent dans des conditions de sécurité minimum.
وتبحر السفن التي تدخل ميناء بيرا ضمن حدود السلامة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ces navires naviguent dans la mer méditerranée et la mer noire et ils sont de moins en moins nombreux.
وعادة ما تبحر تلك السفن في البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود، ويتناقص عددها تدريجيا.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
ويعمل معظم السفن المستخدمة في نقل شحنات الأسلحة غير القانونية تحت أعلام ملاءمة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aujourd'hui, les enfants naviguent sans aucune difficulté entre les environnements hors ligne et en ligne.
وينتقل الأطفال الآن بسلاسة بين البيئة الإلكترونية والبيئة غير الإلكترونية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elles naviguent souvent sans manifeste ni liste des membres de l'équipage, et la plupart ne sont pas assurées.
وكثيرا ما تبحر دون مستندات رسمية تبين بنود البضاعة المحمولة أو قائمة الملاحين ومعظمها يزاول الإبحار دون تأمين.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: