検索ワード: je ne tiens pas debout (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

je ne tiens pas debout

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

je ne tiens pas à être long.

ドイツ語

') leingereichte

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas en place.»

ドイツ語

ich werde leicht rastlos.“

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas à parler des bananes.

ドイツ語

ich will nicht über die bananen sprechen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je ne tiens pas à le mettre en doute.

ドイツ語

das möchte ich nicht in zweifel ziehen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

je ne tiens pas à avoir absolu ment raison.

ドイツ語

ich bestehe nicht auf meiner meinung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas à faire de commentaires sur ce point.

ドイツ語

hierzu möchte ich nichts sagen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

malgré tout, je dirais que je ne tiens pas à insister.

ドイツ語

trotzdem möchte ich, wie gesagt, nicht generell darauf bestehen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je le déplore et je ne tiens pas à m'en mêler.

ドイツ語

selbstverständlich wird der rat dann, wenn er

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, je ne tiens pas à approfondir ces questions.

ドイツ語

ich möchte lediglich ganz kurz darauf hinweisen, daß ich das anliegen des herrn abgeordneten gut verstehe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas à revenir sur tout cela ici, vous le savez déjà.

ドイツ語

ich will das hier nicht alles wiederholen, sie kennen es.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je ne tiens pas actuellement à réfuter, par pur principe, ces souhaits.

ドイツ語

deshalb sind wir zum dialog mit dem parlament über größtmögliche transparenz bereit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, je ne tiens pas à remercier les autorités françaises.

ドイツ語

herr präsident, ich habe keinen grund, mich bei den französischen behörden zu bedanken.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je ne tiens pas, monsieur le président, à parler actuelle ment du gatt.

ドイツ語

vor allem wurde die zweite phase der europäischen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, je ne tiens pas à m' attarder sur le contenu.

ドイツ語

herr präsident! ich will nicht auf den inhalt eingehen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je ne tiens pas à dire ici si la formation de la volonté politique est correcte.

ドイツ語

meine frage ist : wie bemessen sie den grad der verantwortung?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est une question à laquelle je ne tiens pas à répondre aujourd'hui.

ドイツ語

wichtig ist aber, daß sie klare leitlinien aufzeigt - und das tut sie ja - auf denen man bei wei teren entscheidungen aufbauen kann.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas à ce que la commission réponde au journal abc avant de me répondre.

ドイツ語

ich will nicht, dass die kommission erst der zeitung abc und dann mir als abgeordneten antwortet.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c'est pourquoi je ne tiens pas à contribuer à l'application de cette proposition.

ドイツ語

dem bürger die institutionen näher zu bringen - wie es hier in der aussprache mehrfach gesagt worden ist -, ist kein hinfälliges anliegen, sondern ganz im gegenteil eine absolut vorrangige notwendigkeit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas, à ce stade du débat, à entrer dans des détails à ce sujet.

ドイツ語

dies ist ein weiteres dilemma unserer verfahrenen agrarpolitik.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne tiens pas particulièrement à les voir mettre en place des organisations parallèles à celles existant déjà.

ドイツ語

das ist zu durch sichtig, und damit könnten die positiven maßnahmen auf den sankt-nimmerleins-tag vertagt werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,928,431 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK