検索ワード: approche axée sur la personne (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

approche axée sur la personne

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

impôt sur la fortune,

フランス語

impôt sur la fortune,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

mesures financières complémentaires (aide à la personne)

フランス語

mesures financières complémentaires (aide à la personne)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

tournehem-sur-la-hem

フランス語

tournehem-sur-la-hem

最終更新: 2015-03-29
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

doutes sur la viabilité de l'entreprise

フランス語

doutes sur la viabilité de l'entreprise

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

impôts fonciers et taxe sur la valeur nette

フランス語

impôts fonciers et taxe sur la valeur nette

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

doutes sur la prévention de distorsion de la concurrence

フランス語

doutes sur la prévention de distorsion de la concurrence

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

doutes sur la limitation de l'aide au minimum

フランス語

doutes sur la limitation de l'aide au minimum

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

doutes de la commission sur la compatibilité de l'aide

フランス語

doutes de la commission sur la compatibilité de l'aide

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

[3] sur la base de 1 frf = 0,15 euro.

フランス語

[3] sur la base de 1 frf = 0,15 euro.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

note sur la coordination des politiques monétaires des pays membres de la communauté

フランス語

note sur la coordination des politiques monétaires des pays membres de la communauté

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

elle doit en particulier être évaluée sur la base des questions suivantes:

フランス語

elle doit en particulier être évaluée sur la base des questions suivantes:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

doute sur la nature d'aide concernant les autres volets du dossier

フランス語

doute sur la nature d'aide concernant les autres volets du dossier

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

ces aides semblent avoir été octroyées sur la base du prix et de la quantité produite.

フランス語

ces aides semblent avoir été octroyées sur la base du prix et de la quantité produite.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

mas existe- como dizem os franceses- du pain sur la planche.

フランス語

mais, comme disent les français, il y a du pain sur la planche.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

À défaut, la commission adoptera une décision sur la base des éléments dont elle dispose.

フランス語

À défaut, la commission adoptera une décision sur la base des éléments dont elle dispose.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

appréciation des 38,5 millions d'eur d'apport en compte courant cgmf (aide à la personne)

フランス語

appréciation des 38,5 millions d'eur d'apport en compte courant cgmf (aide à la personne)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

ce comité émettra un avis sur la base duquel le ministère de la culture et de la communication émettra son agrément.

フランス語

ce comité émettra un avis sur la base duquel le ministère de la culture et de la communication émettra son agrément.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

[7] taxe municipale perçue sur la valeur des biens immobiliers détenus par des entreprises.

フランス語

[7] taxe municipale perçue sur la valeur des biens immobiliers détenus par des entreprises.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

- le plan de restructuration ne fournissait pas suffisamment d'explications sur la fixation du montant de la recapitalisation.

フランス語

- le plan de restructuration ne fournissait pas suffisamment d'explications sur la fixation du montant de la recapitalisation.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

c'est pourquoi un programme de formation lié à ces activités supplémentaires a été organisé sur la période 2005-2007.

フランス語

c'est pourquoi un programme de formation lié à ces activités supplémentaires a été organisé sur la période 2005-2007.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,638,436 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK