検索ワード: hamata (マオリ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Maori

English

情報

Maori

hamata

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マオリ語

英語

情報

マオリ語

a, i te rongonga o toi kingi o hamata kua patua e rawiri te ope katoa a hararetere

英語

when toi king of hamath heard that david had smitten all the host of hadadezer,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

a, no te rongonga o tohu kingi o hamata kua patua e rawiri te ope katoa a hararetere kingi o topa

英語

now when tou king of hamath heard how david had smitten all the host of hadarezer king of zobah;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

he teka ianei he rite a karano ki karakemihi, he rite a hamata ki arapara, he rite a hamaria ki ramahiku

英語

is not calno as carchemish? is not hamath as arpad? is not samaria as damascus?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kei hea te kingi o hamata, te kingi o arapara, te kingi o te pa o heparawaima, o hena, o iwa

英語

where is the king of hamath, and the king of arpad, and the king of the city of sepharvaim, of hena, and ivah?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

me te whenua o nga kipiri, me repanona katoa whaka te rawhiti atu o paarakara i raro iho o maunga heremona tae noa ki te haerenga atu ki hamata

英語

and the land of the giblites, and all lebanon, toward the sunrising, from baal-gad under mount hermon unto the entering into hamath.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

i patua ano e rawiri a hararetere kingi o topa a tae noa ki hamata, i tona haerenga ki te whakau i tona rohe ki te awa, ki uparati

英語

and david smote hadarezer king of zobah unto hamath, as he went to stablish his dominion by the river euphrates.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na patua ana ratou e te kingi o papurona, whakamatea ana ki ripira, ki te whenua o hamata. heoi whakahekea atu ana a hura i tona oneone

英語

and the king of babylon smote them, and slew them at riblah in the land of hamath. so judah was carried away out of their land.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka mau ratou ki te kingi, a kawea ana ki te kingi o papurona, ki ripira i te whenua o hamata; a whakaputaia ana e ia te whakawa mona

英語

then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kei hamata, kei perota, kei hipiraima i te takiwa o te rohe ki ramahiku, o te rohe ki hamata; kei hatara hatikono i te taha o te rohe ki haurana

英語

hamath, berothah, sibraim, which is between the border of damascus and the border of hamath; hazar-hatticon, which is by the coast of hauran.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na, ko nga rangatira tokorima o nga pirihitini, ko nga kanaani katoa, ko nga haironi ratou ko nga hiwi i noho i maunga repanona, i maunga paaraheremona a tae noa ki te haerenga atu ki hamata

英語

namely, five lords of the philistines, and all the canaanites, and the sidonians, and the hivites that dwelt in mount lebanon, from mount baal-hermon unto the entering in of hamath.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na, ko te rohe i te moana, kei hataraenana, kei te rohe ki ramahiku, me te taha ano ki te raki whaka te raki, kei te rohe ki hamata. ko te taha ki te raki hoki tenei

英語

and the border from the sea shall be hazar-enan, the border of damascus, and the north northward, and the border of hamath. and this is the north side.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

haere tonu ki karane titiro ai, haere atu i reira ki hamata nui; haere tonu atu ki kata o nga pirihitini: he pai atu ranei i enei kingitanga? nui atu ranei to ratou rohe i to koutou rohe

英語

pass ye unto calneh, and see; and from thence go ye to hamath the great: then go down to gath of the philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na, ko era atu meatanga a ieropoama me ana mahi katoa, me ana mahi toa, ana whawhai, tana whakahokinga i ramahiku, i hamata, no hura ra i mua, ki a iharaira, kihai ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira

英語

now the rest of the acts of jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered damascus, and hamath, which belonged to judah, for israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,021,126 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK