検索ワード: subjektai (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

subjektai

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

subjektai pagal:

スペイン語

entidades criadas nos termos da:

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, veikiantys pagal 2003.

スペイン語

- entidades que operam nos termos dos artigos 162-163 de 2003.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai pagal mijnbouwwet ( 2003 m.

スペイン語

- entidades criadas nos termos da mijnbouwwet ( 1 de janeiro de 2003)

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- valstybės įmonės ir viešieji subjektai.

スペイン語

- as empresas públicas e as entidades públicas

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

perkantieji subjektai geležinkelio paslaugų srityje.

スペイン語

entidades adjudicantes no âmbito dos serviços de transportes ferroviários.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

subjektai, gaminantys elektros energiją pagal:

スペイン語

entidades que produzem elctricity nos termos de:

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, eksploatuojantys vandentvarkos įrenginius akte nr.

スペイン語

- entidades que exploram instalações de gestão da água em conformidade com as condições previstas na lei n.o 364/2004 coll., com a redacção dada pelas leis n.o 587/2004 coll.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

perkantieji subjektai, veikiantys geležinkelio paslaugų srityje

スペイン語

entidades adjudicantes no domínio dos serviços de caminhos-de-ferro

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, teikiantys pašto paslaugas pagal 2003.

スペイン語

- entidades que prestam serviços postais nos termos dos artigos 162-163 de 2003.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

perkantieji subjektai, veikiantys oro uostų įrengimų srityje

スペイン語

entidades adjudicantes no domínio das instalações aeroportuárias

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, perduodantys arba skirstantys dujas pagal 2003 m.

スペイン語

- entidades que efectuam o transporte ou a distribuição de gás nos termos dos artigos 162-163 de 2003.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

subjektai, įsteigti remiantis ustawa z dnia 20 grudnia 1996 r.

スペイン語

entidades estabelecidas com base na ustawa z dnia 20 grudnia 1996 r.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, perduodantys dujas pagal leidimą remiantis 2006 m.

スペイン語

- entidades encarregadas do transporte de gás com base numa autorização concedida nos termos da bekendtgørelse nr.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, teikiantys geležinkelių transporto paslaugas visuomenei pagal 2003.

スペイン語

- entidades que prestam serviços ferroviários de transportes ao público nos termos dos artigos 162-163 de 2003, évi cxxix.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

perkantieji subjektai, veikiantys elektros gamybos, perdavimo ar paskirstymo sektoriuose

スペイン語

entidades adjudicantes nos sectores da produção, transporte ou distribuição de electricidade

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, teikiantys visuomenei transporto paslaugas pagal pakeistą 1932 m.

スペイン語

- entidades prestadoras de serviços públicos de transportes nos termos do road transport act de 1932, na sua versão alterada.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, gaminantys, perduodantys arba skirstantys geriamąjį vandenį pagal 2003.

スペイン語

- entidades que produzem, transportam ou distribuem electricidade nos termos dos artigos 162.o-163.o de 2003.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- kiti centriniai valstybinio administravimo subjektai (institucijos, įstaigos, tarnybos):

スペイン語

- outras entidades centrais da administração pública (institucijos [instituições], įstaigos [estabelecimentos], tarnybos [agências]),

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, teikiatys nacionalinio visuomeninio keleivinio geležinkelių transporto paslaugas pagal 2003.

スペイン語

- entidades que asseguram o transporte público nacional de passageiros por caminho-de-ferro nos termos dos artigos 162-163 de 2003, évi cxxix.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

- subjektai, bendrovės ir įmonės, teikiančios transporto paslaugas visuomenei pagal 1925 m.

スペイン語

- entidades, sociedades e empresas prestadoras de serviços de transportes públicos nos termos do art.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,052,942 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK